Franco Vago precisó que las cumbres de empresa fueron confermati. | Franco Vago has specified that the business summits have been confermati. |
En aquella época, las cumbres internacionales eran poco frecuentes y extremadamente formales. | At that time, international summits were rare and extremely formal. |
Eso significa alinear nuestras posiciones ante las cumbres internacionales importantes. | This means aligning our positions before major international meetings. |
Ide asintió hacia las cumbres más altas, envueltas en niebla y nieve. | Ide nodded to the highest mountaintops, sheathed in fog and snow. |
Todas las cumbres se han conseguido al primer intento. | All peaks have been achieved on the first try. |
La Massana Exclusividad rodeada de las cumbres más elevadas de Andorra. | La Massana Exclusivity surrounded by the tallest peaks in Andorra. |
Ofrece vistas espectaculares hacia las cumbres nevadas del Sollipulli. | It offers wonderful views to the snowy summit of the Sollipulli. |
Los resultados de las cumbres no se deben aplicar de manera selectiva. | The outcomes of summits must not be implemented selectively. |
Ofrece vistas espectaculares hacia las cumbres nevadas del Sollipulli. | It offers spectacular views towards the snow covered summit of the Sollipulli. |
Sin embargo, las cumbres siempre son juzgadas en función de quiénes asisten a ellas. | However, summits are always judged according to who attends them. |
Esto no significa discursos en las cumbres o acuerdos alcanzados en ellas. | This does not mean speeches at summits, or agreements reached at them. |
Respuesta: en la organización de movilizaciones a gran escala contra las cumbres. | Answer: in the organisation of large-scale, disruptive summit mobilisations. |
Lo hemos escuchado también en las cumbres del Consejo. | We have heard the same thing in Council meetings. |
Pero tras las cumbres nevadas, verás en las grandes, luminosas distancias. | But behind the snowy summits you will see into the great, glimmering distances. |
Las bajas temperaturas mantuvieron heladas las cumbres gran parte de la primavera. | Low temperatures kept summits frozen most of the spring. |
Sobre las cumbres: tenemos muchas cumbres diferentes. | On summits: we have lots of different summits. |
Aparentemente, a veces en las cumbres, incluso al mediodía, se ven las estrellas. | Apparently sometimes on mountaintops, even at noon, you can see the stars. |
Son innumerables las cumbres que se asoman destacándose el mismo cerro O'Higgins (2860 m.s.n.m.) | There are countless summits that rise, highlighting O'Higgins hill (2860 a.t.s.l.) |
Ahora se están ignorando las cumbres internacionales. Lo que tenga que ser, será. | International summits are now ignored; what will be, will be. |
Desde entonces, las cumbres del sudeste europeo se celebran todos los años. | Since then, South-East Europe Summits are held every year. |
