No todas las culturas aspiran al mismo tipo de desarrollo. | Not all cultures aspire to the same type of development. |
Es importante para mí estar inmersa en todas las culturas. | It's important for me to be immersed in all cultures. |
El concepto de derechos colectivos es central para las culturas indígenas. | The concept of collective rights is central to indigenous cultures. |
La serpiente tenía un importante significado en las culturas circundantes. | The serpent had a major significance in the surrounding cultures. |
Pero también lleva al fortalecimiento de las culturas locales. | But it also leads to the strengthening of local cultures. |
Aparece con la misma frecuencia aproximadamente en todas las culturas. | It appears with about the same frequency in all cultures. |
Diálogo entre las culturas para una civilización del amor y la paz. | Dialogue between cultures for a civilization of love and peace. |
Esta es una imagen bastante común en las culturas mundiales. | This is a fairly common image in world cultures. |
Todas las culturas nos pueden ayudar a mejorar como personas. | All cultures can help us to improve as people. |
Casi todas las culturas, pasadas y presentes, han tenido guerreros. | Almost all cultures, past and present, have had warriors. |
India tiene una de las culturas más ricas del mundo. | India has one of the richest cultures in the world. |
La música tiene una gran influencia en todas las culturas y religiones. | Music has a great influence in all cultures and religions. |
Un testimonio que abraza a todas las culturas, nacionalidades y tradiciones. | A witness that embraces all cultures, nationalities and traditions. |
En todas las culturas tradicionales, algunos productos animales son consumidos crudos. | In all traditional cultures, some animal products are eaten raw. |
Durante cientos de años, las culturas se han desarrollado aisladamente. | For hundreds of years, cultures have developed in isolation. |
El grado de diferencia entre las culturas es importante. | The degree of difference between cultures is important. |
Uno ha de escuchar y aprender de las culturas milenarias. | One has to listen and learn from millenarian cultures. |
El turismo puede tener un profundo impacto en las culturas indígenas. | Tourism can have a profound impact on indigenous cultures. |
Principio de igual dignidad y respeto de todas las culturas | Principle of equal dignity of and respect for all cultures |
Todas las culturas tienen referencias hacia el árbol de la vida. | All cultures have references to the tree of life. |
