las cuales eran
- Ejemplos
En 2010, 925 millones de personas padecían de hambre crónica, 60 por ciento de las cuales eran mujeres. | In 2010, 925 million people were chronically hungry, of whom 60 percent were women. |
En el concurso se vieron algunas cepas extraordinarias, muchas de las cuales eran innovaciones que se revelaron por primera vez al mundo. | The resulting contest saw some extraordinary strains, many of them new innovations, revealed to the world. |
En 1998 se prestaron servicios domiciliarios a 5.683 personas, 4.305 de las cuales eran de 65 años de edad o mayores. | Home services were provided to 5,683 persons in 1998, of whom 4,305 were older than 65 years of age. |
En vez de reforzar las fronteras de México, el plan había fracturado las rutas tradicionales de los migrantes, las cuales eran peligrosas, pero también organizadas y visibles. | Instead of shoring up Mexico's borders, the plan had splintered traditional migrant routes. Those routes had been dangerous, but they were also ordered and visible. |
A una jornada internacional de puertas abiertas organizada por la UNFICYP el Día de las Naciones Unidas asistieron unas 5.000 personas, más de 3.000 de las cuales eran turcochipriotas. | An international open house, organized by UNFICYP on United Nations Day, was attended by some 5,000 people, of whom more than 3,000 were Turkish Cypriots. |
La OSSI hizo 25 recomendaciones, 17 de las cuales eran esenciales. | OIOS issued 25 recommendations, 17 of which were considered critical. |
Le ofrecí palomitas y una película, ninguna de las cuales eran mías. | I offered him popcorn and a movie, neither of which were mine. |
Más de 700 personas han recibido formación, el 81% de las cuales eran mujeres. | Over 700 people have been trained, 81% of them women. |
Deseamos las soluciones para las cuales eran muy fácil nuestros miembros a utilizar. | We wanted solutions that were very easy for our members to use. |
En 2006, fueron presentadas 262 denuncias, 164 de las cuales eran de mujeres. | In 2006, 262 complaints were filed, of which 164 were by women. |
Nota: Quince galletas fueron dispensadas, todas las cuales eran de la variedad de pasas. | Note: Fifteen cookies were dispensed, all of which were of the raisin variety. |
La OSSI formuló 55 recomendaciones, 35 de las cuales eran esenciales. | OIOS issued 55 recommendations including 35 recommendations considered as being of critical importance. |
Estuvieron presentes unas 75 personas, muchas de las cuales eran nuevas en *BSD. | The BOF was attended by about 75 people, many of whom were new to *BSD. |
Las autoridades han identificado a 25 personas involucradas en esta banda, 14 de las cuales eran estadounidenses. | Authorities have identified 25 individuals involved in this ring—14 of whom were Americans. |
Más de 420.000 personas se beneficiaron en 1998 de esta prestación, 195.734 de las cuales eran mujeres. | More than 420,000 people, including 195,734 women, benefited from it in 1998. |
Dividida en tres naves con dos columnas de las cuales eran varias columnas con sus capiteles. | Divided into three aisles by two colonnades of which found several columns with their kionokrana. |
Nos reunimos en 2003 y grabamos un demo con ocho canciones, cuatro de las cuales eran mías. | We got together in 2003 and recorded a demo with eight songs, four of which were mine. |
Los investigadores también descubrieron cinco casas o salas, algunas de las cuales eran bastante grandes. | Five longhouses, or halls, were also discovered by the researchers, some of which were quite large. |
Ello hace que el total acumulativo desde 1982 llegue a 6.038 personas, el 60,2% de las cuales eran hombres. | This brings the cumulative total since 1982 to 6,038 persons, 60.2% of which were males. |
Ese mismo año, los centros de empleo colocaron a 2.312 personas, el 9% de las cuales eran mujeres. | That same year, the employment centers placed 2,312 persons and of these 9% were women. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!