Este país fue fundado en las creencias de libertad e integridad. | This country was founded on beliefs in freedom and integrity. |
La mayoría de la población mantiene las creencias aninmistas tradicionales. | The majority of the population maintains the traditional aninmist beliefs. |
La buena noticia es que las creencias se pueden cambiar. | The good news is that beliefs can be changed. |
Ahora estás en la playa, y tu libro son las creencias. | Now you are on the beach, and your book is beliefs. |
Pero, ¿hay alguna diferencia entre las creencias y realmente saber? | But is there a difference between beliefs and actual knowing? |
Está abierto a los estudiantes y el personal de todas las creencias. | It is open to students and staff of all beliefs. |
Buenos Aires y las creencias religiosas: un mapa inestable. | Buenos Aires and religious beliefs: an unstable map. |
Mis padres nunca titubearon en su dedicación a las creencias anabaptistas. | My parents never wavered in their dedication to Anabaptist beliefs. |
Examinar y cambiar las creencias, La abundancia como nuestro estado natural. | Examining and changing beliefs, Abundance as our natural state. |
Después, la influencia del análisis y las creencias en sus decisiones. | Next, the influence of analysis and beliefs in decisions. |
¿Qué descubrimientos científicos vinieron a impugnar las creencias medievales tradicionales? | What scientific discoveries came to contest traditional medieval beliefs? |
En el pasado los mitos y las creencias fueron riqueza. | In the past the myths and beliefs provided riches. |
Ellos conversaban sobre las diferencias que existen en las creencias religiosas. | They talked about the differences that exist among religious beliefs. |
Según las creencias populares, este rito atrae dinero durante todo el año. | According to popular beliefs, this rite attracts money throughout the year. |
Una evaluación espiritual explora las creencias religiosas y las prácticas espirituales. | A spiritual assessment explores religious beliefs and spiritual practices. |
Un aprendizaje clave ha sido la importancia de los valores y las creencias. | A key learning has been the importance of values and beliefs. |
Me gusta aprender, participar y estudiar todas las creencias. | I like to learn, participate and study all faiths. |
Respetando las creencias ajenas, pues los grados de evolución son infinitos. | Respecting different beliefs, because the steps of evolution are infinite. |
Ni es tampoco una concesión al relativismo de las creencias religiosas'. | Nor is it a concession to relativism in religious beliefs. |
Deben cambiar las creencias religiosas y los credos que éstas codifican. | Religious beliefs and the creeds that codify them must change. |
