las constituciones
-the constitutions
Ver la entrada para constitución.

constitución

Ocupa el primer lugar en la mayoría de las constituciones escritas.
It occupies the first place in most written constitutions.
En esa parte de las constituciones apostólicas (Bk VIII.
In that part of the Apostolical Constitutions (Bk VIII.
Esto es porque, en primer lugar, las constituciones no son herméticas.
This is because, firstly, constitutions are not watertight.
Muchos de esos remedios están, de hecho, consagrados en las constituciones nacionales.
Many of those remedies, in fact, are enshrined in national constitutions.
Señor Presidente, las constituciones pertenecen a las personas.
Mr President, constitutions belong to the people.
La mayoría de las constituciones nacionales escritas desde 1995 ahora garantizan la igualdad de género.
Most national constitutions written since 1995 now guarantee gender equality.
La protección de las constituciones nacionales ha de tener prioridad y estar garantizada.
The protection of national constitutions must be given precedence and guaranteed.
Este módulo constituye la primera parte de las constituciones genéticas del iris.
This module is Part 1 of genetic iris constitutions.
Visita Jeremy en línea en las constituciones naturales.
Visit Jeremy online at Natural Physiques.
Hay que indagar si las constituciones son en sí mismas fuente de crisis políticas.
We need to ask whether constitutions in themselves are a source of political crises.
Este es un aspecto común en las constituciones de los países del Commonwealth del Caribe.
This is a common feature in Commonwealth Caribbean Constitutions.
En conclusión, los parlamentarios británicos como yo solemos estar en contra de las constituciones escritas.
In conclusion, British Members like me are often against written constitutions.
El lenguaje de signos es mencionado solamente en las constituciones cantonales de Ginebra y de Zúrich.
It is mentioned only in the cantonal constitutions of Geneva and Zurich.
Algunos investigadores consideran que este documento uno de los primeros en el mundo de las constituciones.
Some researchers believe this document is one of the first constitutions in the world.
En general, el juicio imparcial y las garantías procesales están consagrados en las constituciones o legislaciones nacionales.
Fair-trial and due-process rights are generally enshrined in constitutions or national legislation.
Solo si existe un consenso semejante sobre lo esencial, las constituciones y el derecho pueden funcionar.
Only if there is such a consensus on the essentials can constitutions and law function.
Los Estados no deberían tener opiniones y las constituciones no deberían tener un contenido político específico.
States should not have opinions, and constitutions should have no specific political content.
El proceso de incluir esos derechos en las constituciones se ha movido con rapidez en los años recientes.
The process of including those rights in constitutions has moved quickly in recent years.
Todas las constituciones posteriores de las ciudades han surgido de estas normas originales de marcas urbanas.
All later constitutions of cities have grown out of these original town mark regulations.
Los referendos y las constituciones no pertenecen a los Gobiernos ni a los Parlamentos, sino al electorado.
Referendums and constitutions belong neither to governments nor to parliaments, but to the electorate.
Palabra del día
el adorno