las constantes vitales

De acuerdo, primero las constantes vitales y luego decidiré lo que te doy, ¿vale?
All right, vitals first then I decide what to give you, okay?
Después, debe realizarse un seguimiento cuidadoso de las constantes vitales.
Afterwards, close monitoring of the vital parameters should be performed.
Tampoco se observaron diferencias en las constantes vitales y número de biopsias.
Nor were differences observed in vital signs or number of biopsies.
La utopía es también otra de las constantes vitales del arte.
Utopia is another of the constants in art.
La exploración sistémica y las constantes vitales fueron normales.
Systemic examination and vital signs were normal.
Estas consisten en vigilancia de las constantes vitales y observación del estado clínico.
These may include monitoring of vital signs and observation of clinical status.
De este modo, el estado alimenta las constantes vitales de la economía.
Thus, either way, the state eats into the vitals of the economy.
Vea y controle las constantes vitales en casi cualquier monitor utilizado en la práctica clínica.
View and control vital signs on nearly any monitor used in clinical practice.
El tratamiento de la sobredosis puede requerir medidas de soporte general para mantener las constantes vitales.
Treatment of overdose may require general supportive measures to maintain the vital signs.
El tratamiento de la sobredosis puede requerir medidas de soporte generales para mantener las constantes vitales.
Treatment of overdose may require general supportive measures to maintain the vital signs.
Ellos finalmente me comprobaron las constantes vitales en ese momento y me dieron una cama.
They finally took my vitals at that point and gave me a bed.
Se controlarán las constantes vitales (presión arterial, frecuencia cardíaca y frecuencia respiratoria).
Your blood pressure, heart rate, and breathing rate will be checked.
Están indicados cuidados complementarios generales, incluyendo monitorización frecuente de las constantes vitales y observación estrecha.
General supportive care is indicated, including frequent monitoring of vital signs and close observation.
Hay que vigilar en todo momento las constantes vitales, los electrolitos séricos y las concentraciones de creatinina.
Vital signs, serum electrolytes and creatinine concentrations should be monitored continuously.
Se realizará una vigilancia continua de las constantes vitales, los electrólitos séricos y las concentraciones de creatinina.
Vital signs, serum electrolytes and creatinine concentrations should be monitored continuously.
Asimismo, se recomienda tratamiento conservador con vigilancia de las constantes vitales y observación del enfermo.
Supportive care with frequent monitoring of vital signs and careful observation is indicated.
Utilice VitalsBridge durante la formación mediante simulación para presentar las constantes vitales en un monitor del paciente comercialmente disponible.
Use VitalsBridge during simulation training to present vital signs onto a commercially available patient monitor.
En cuanto a las constantes vitales destacaban: temperatura 37,5 °C, tensión arterial 110/60 mmHg y frecuencia cardíaca 100 lpm.
Vital signs showed temperature 37.5 °C, blood pressure 110/60 mmHg and heart rate 100 bpm.
Vea y controle las constantes vitales en casi cualquier monitor utilizado en la práctica clínica utilizando el software de simulación LLEAP.
View and control vital signs on nearly any monitor used in clinical practice using LLEAP simulation software.
Durante el procedimiento se controlarán las constantes vitales (frecuencia cardíaca, presión arterial, frecuencia respiratoria y nivel de oxigenación).
Your vital signs (heart rate, blood pressure, breathing rate, and oxygenation level) will be monitored during the procedure.
Palabra del día
encantador