las compramos
- Ejemplos
¿Pero para qué te las compramos? | But why did we get you sandals? |
Las compramos en el último trimestre para minimizar los precios. | We bought 'em last quarter to hedge against the commodity prices. |
Las compramos ambos ese día en París. | We bought them that day in Paris. |
No pudimos decidir cuál comprar y las compramos todas. | We couldn't decide which to get so we got them all. |
A veces deseamos cosas pero a saber por qué, nunca las compramos. | Sometimes we want things, but knowing why, we never buy them. |
Son mías y de mi padre, las compramos todos los años. | They're for my dad and me. We get them every year, |
Por este motivo les pasamos las mismas condiciones, como las compramos. | So we pass them the same conditions, as we buy them. |
Las marcas más importantes se las compramos directamente a los productores en Sudamérica. | The most important brands are directly from the producer in South America. |
En Hemco identificamos estas propiedades y posteriormente las compramos para convertirlas en bosques. | In Hemco we identify these properties and later buy them to convert them into forests. |
¿Recuerdas cuándo las compramos? No. | Do you remember when we bought them? |
Nunca sabrán que las compramos. | They'll never know what we bought. |
Entonces la única opción es hasta remotamente posible si las compramos en privado. | Then the only other option that's even remotely possible is we take them private. |
Algunas cosas las compramos entre los dos. | Some things we bought together. |
Pero lo mejor sobre estas piezas es que las compramos en una tienda de juguetes. | But the best part about these components is that we bought them at a toy store. |
Por eso las compramos. | That's why we bought them. |
Por cierto, las figuras de porcelana las compramos a muy buen precio en una tienda de segunda mano. | We purchased the porcelain figurines at a good price at a second hand store. |
Guardar utilizó las piezas de la motocicleta tan buenas como el día cuando primero las compramos, lavado regular y el aclarar hará el truco. | To keep used motorcycle parts as good as the day when we first bought them, regular washing and rinsing will do the trick. |
Resulta que la Srta. Lang tenía algunas deudas pendientes, así que nos adelantamos y las compramos y pusimos un derecho de retención a su propiedad. | Turns out that Miss Lang has some outstanding debts, so we just went ahead and bought those up and put a lien on her property. |
De esta manera, no solo nos vamos a ahorrar dinero, sino que también vamos a poder hacer las cosas con un toque personal, toque no tenemos cuando las compramos. | In this way, you will not only save money but you will also be able to do it with a personal touch, which you cannot have when you buy already manufactured objects. |
¿Dónde consiguen ustedes las revistas de arte? - Se las compramos a la librería del museo. | Where do you get the art magazines? - We buy them from the museum's bookshop. |
