las compramos

¿Pero para qué te las compramos?
But why did we get you sandals?
Las compramos en el último trimestre para minimizar los precios.
We bought 'em last quarter to hedge against the commodity prices.
Las compramos ambos ese día en París.
We bought them that day in Paris.
No pudimos decidir cuál comprar y las compramos todas.
We couldn't decide which to get so we got them all.
A veces deseamos cosas pero a saber por qué, nunca las compramos.
Sometimes we want things, but knowing why, we never buy them.
Son mías y de mi padre, las compramos todos los años.
They're for my dad and me. We get them every year,
Por este motivo les pasamos las mismas condiciones, como las compramos.
So we pass them the same conditions, as we buy them.
Las marcas más importantes se las compramos directamente a los productores en Sudamérica.
The most important brands are directly from the producer in South America.
En Hemco identificamos estas propiedades y posteriormente las compramos para convertirlas en bosques.
In Hemco we identify these properties and later buy them to convert them into forests.
¿Recuerdas cuándo las compramos? No.
Do you remember when we bought them?
Nunca sabrán que las compramos.
They'll never know what we bought.
Entonces la única opción es hasta remotamente posible si las compramos en privado.
Then the only other option that's even remotely possible is we take them private.
Algunas cosas las compramos entre los dos.
Some things we bought together.
Pero lo mejor sobre estas piezas es que las compramos en una tienda de juguetes.
But the best part about these components is that we bought them at a toy store.
Por eso las compramos.
That's why we bought them.
Por cierto, las figuras de porcelana las compramos a muy buen precio en una tienda de segunda mano.
We purchased the porcelain figurines at a good price at a second hand store.
Guardar utilizó las piezas de la motocicleta tan buenas como el día cuando primero las compramos, lavado regular y el aclarar hará el truco.
To keep used motorcycle parts as good as the day when we first bought them, regular washing and rinsing will do the trick.
Resulta que la Srta. Lang tenía algunas deudas pendientes, así que nos adelantamos y las compramos y pusimos un derecho de retención a su propiedad.
Turns out that Miss Lang has some outstanding debts, so we just went ahead and bought those up and put a lien on her property.
De esta manera, no solo nos vamos a ahorrar dinero, sino que también vamos a poder hacer las cosas con un toque personal, toque no tenemos cuando las compramos.
In this way, you will not only save money but you will also be able to do it with a personal touch, which you cannot have when you buy already manufactured objects.
¿Dónde consiguen ustedes las revistas de arte? - Se las compramos a la librería del museo.
Where do you get the art magazines? - We buy them from the museum's bookshop.
Palabra del día
la tormenta de nieve