las chicas lindas
Ver la entrada para chico lindo.

chico lindo

El lema que usaron fue: "Hasta las chicas lindas votan".
And the theme they used was: "Even pretty girls vote."
A las chicas lindas no les gusta que las decepcionen.
Girls that pretty don't like to be disappointed.
Oiga, ¿dónde están todas las chicas lindas?
Say, where are all the pretty girls today?
Ya es hora de que se duerman todas las chicas lindas.
Now. It's time for all pretty girls to go to sleep.
El amor por los autos y por las chicas lindas.
Love of beautiful cars, love of the ladies.
Todas las chicas lindas conocen a David.
All the pretty girls know David.
Todas las chicas lindas vinieron esta noche.
All the fine ladies showed up tonight.
No asustes a las chicas lindas, ¿sí?
Don't scare the pretty girl, okay?
¡Mira todas las chicas lindas!
Look at all the cute girls!
De allí son todas las chicas lindas.
All pretty girl are from there.
Supongo que porque las chicas lindas no se entregan, y ella sí.
I guess because all the really pretty girls, they don't put out, She does,
Todas las chicas lindas de abajo quieren estar con la gente de arriba.
All the pretty, little things down here always want to be with the people up here.
La gente piensa que somos las chicas lindas. Por lo tanto, insufribles. Tal vez un poco quisquillosas.
People think that we're pretty girls and that we're dainty.
¿Me estás diciendo que las chicas lindas que conocí últimamente no son lindas de verdad?
So what you're saying is all the pretty girls I've met lately are not really pretty?
¿Me estás diciendo que las chicas lindas que conocí últimamente no son lindas de verdad? Bien.
So what you're saying is that all the pretty girls I've met lately are not really pretty?
Es decir, es simple, digno, así las chicas lindas cubiertas en aceite pasarán el día sentadas sobre ti.
I mean, it's simple, it's dignified, and pretty girls covered with oil will be sitting on you all day.
Con todas las chicas lindas que hay, ¿qué te hace pensar que yo querría eso?
Of all the fit girls in the world, what would make you ever think that I would want to wish for that?
Porque tú eres el tipo de hombre que podría tener a cualquier chica linda a la que señale y yo no luzco como lucen las chicas lindas.
Because you're the kind of man that could have any pretty girl he pointed at, and I don't look the way pretty girls look.
Estados Unidos Melrose es famoso por el cliché de las chicas lindas y elegantes, pero caminando por estas calles sorprendentemente amistosas descubrimos que el camino espiritual lleva a peores propinas y que puedes encontrar casi todo en Melrose pero no un esqueleto famoso.
Melrose is well known for the chic chicks cliché, but walking around these surprisingly friendly streets we found out that the spiritual way leads to less tips and that you can find almost everything that you want in Melrose except a famous skeleton.
Palabra del día
la uva