las charlas
-the chats
Ver la entrada para charla.

charla

Durante el recorrido 350 personas recibieron las charlas de sensibilización.
During the tour, 350 people received the awareness talks.
Siempre eres tan bueno con las charlas motivadoras, ¿no?
You're always so good with the pep talks, aren't you?
También comenzaron a colocar videos de las charlas en el sitio web.
They also began posting videos of talks on the website.
Abundan las charlas y disertaciones sobre polo, caballo y su cuidado.
Abound talks and lectures on pole, horse and care.
Oliver y yo solíamos tener las charlas más maravillosas.
Olivier and I used to have the most wonderful chats.
Por ello, no estoy aquí para alabar las charlas de Baba.
Therefore, I am not here to praise Baba's talks.
Satisface tu curiosidad y amplía tu mundo con las charlas TED.
Feed your curiosity and expand your world with TED Talks.
Leer abstractos para escoger cual de las charlas y pósters se deben ver.
Read abstracts to choose which talks and posters to see.
¡Gracias por una de las charlas más interesantes que he tenido últimamente!
Thanks for one of the more interesting talks lately!
No puedo imaginarme las charlas que debes tener con tu esposa.
You know, I can't imagine conversations you must have with your wife.
Es todas las charlas, no solo la nuestra.
It's all chats, not just ours.
Fomentar las charlas y talleres sobre fotografía.
Foster talks and workshops on photography.
¡Pero es tiempo de empezar un poco más con las charlas mesiánicas!
But it is time to start the messianic talk a bit more!
Los debates populares y las charlas tampoco quedan afuera.
Popular debates and discussions not left out.
Los Guardianes lograron dictar las charlas ambientales para sensibilizar a 142 adultos.
The Guardians were able to give environmental talks to educate 142 adults.
Dejando a voluntad de cada uno, la asistencia a las charlas de profundización.
Leaving at will of each one, the attendance to the deepening talks.
Para las charlas informales entre los estudiantes tenemos también un salón de bienvenida.
For informal chats amongst the students, there is also a welcoming lounge.
Por favor vengan y salúdenos si, entre las charlas, tienen oportunidad.
Please do come and say hello if you have the occasion, between talks.
Los cantos devocionales y/o las charlas de los monjes forman parte de las peregrinaciones.
Devotional chanting and/or talks by monastics are part of the pilgrimages.
Los participantes disfrutaron de las charlas en las mesas del almuerzo.
Participants enjoyed discussions at lunch tables.
Palabra del día
la uva