las casualidades
-the chances
Ver la entrada para casualidad.

casualidad

Popularity
4,000+ learners.
Mi amigo, no es fácil distinguir entre las casualidades y el destino.
My friend, there is a fine line between coincidence and fate.
Reglas son acordadas, pero las casualidades son inevitables.
Rules are agreed upon, but casualties are inevitable.
Y, como bien sabe el lector, en M&A las casualidades no existen.
And, as you know, there are no coincidences in M&A.
Ya no se te permite creer en las casualidades.
You're not allowed to believe in coincidence anymore.
Hay personas que creen en las casualidades.
There are some people that believe in coincidences.
No creo en las casualidades, ¿tú?
I don't believe in coincidences. You?
No creo en las casualidades.
I don't believe in coincidences.
No creo en las casualidades.
I do not believe in coincidences.
Yo no creo en las casualidades.
I don't believe in coincidence.
Dicen que las casualidades no existen.
They say there are no coincidences.
Tampoco creo en las casualidades.
I don't believe in coincidences either.
¿Crees en las casualidades?
Do you believe in coincidence?
No creo en las casualidades
I don't believe in coincidences.
-¿Creéis en las casualidades?
Do you believe in coincidences?
No, señor. ¿Y eso qué es? ¿La peor de las casualidades?
Then what is this, the world's worst coincidence?
Comparta las casualidades de su cada vida diaria, lo que hace al preso sentirse parte de su vida y familia.
Share incidents from your everyday life that make the inmate feel part of your life and family.
Yo no creo en las casualidades, por algo estuve yo ahí y por algo estaba Martín.
Look, I don't believe in coincidences, I was there for a reason, and so was Martin.
Como es natural, las casualidades forman parte del curso general del desarrollo y son compensadas por otras casualidades.
These accidents themselves fall naturally into the general course of development and are compensated again by other accidents.
Se me ha ocurrido, mirando al cielo, que las casualidades son planetas con na órbita muy muy ancha.
I look at the sky, and it dawns that coincidences are the planets with the amplest orbits.
Entre la púrpura brillante y los sabores de la miel, en la prohibida profundidad de las casualidades sólidas todo parece endormecido.
Between bright purple and savours of honey, in the prohibited depth of the solid chances, all is like deadened.
Palabra del día
suficiente