carne asada
El cocinero del rotisseur prepara las carnes asadas y cocidas. | The rotisseur chef prepares roasted and braised meats. |
La obscuridad asó por ejemplo francés o las carnes asadas de Viena tienden para eclipsar totalmente el sabor original. | Dark roasts such as French or Vienna Roasts tend to completely eclipse the original flavor. |
No compre las carnes asadas o los filetes suaves o blandos de la sensación ninguna materia el tipo de carne. | Do not purchase soft or squishy feeling roast or steaks no matter the type of meat. |
Pavo de las carnes asadas relleno con alguno el relleno delicioso, comido con la salsa de la salsa o de arándano es una necesidad para el final del celebraciones del año. | Roast turkey stuffed with some yummy stuffing, eaten with gravy or cranberry sauce is a must for the end of the year celebrations. |
Las carnes asadas o cocidas en recipiente con tapa o en bolsa de plástico o aluminio duran de 3 a 4 días. | Roasted or cooked meat in a closed recipient, a plastic bag or aluminium foil can last 3 to 4 days. |
Le otorga a las carnes asadas un gusto excelente. | It gives grilled meat an excellent taste. |
Seguimiento: Seguimiento de las carnes asadas jamón, platos de caza que pasa por las plumas. | Follow up: Follow up from ham roast meats, game dishes passing by feathers. |
Van rumbo al mercado, donde las carnes asadas de doña Chenta tienen fama en el lugar. | They are on their way to the market, where Doña Chenta's roast meats are famous in the area. |
Los frijoles horneados son un excelente acompañamiento para las carnes asadas: sírvelos con costillas asadas, res o pollo. | Baked beans are a great side dish for barbecued meats - try serving with grilled ribs, beef, or chicken. |
Mezcle bien y después agregue las carnes asadas junto con la mezcla anterior en una bandeja grande. | Melt the margarine in a large pan over medium heat, then add the potato slices. |
Taje para arriba o carne-pique la carne fría de las carnes asadas, mezcle la mantequilla del room-temperature y los otros ingredientes adentro. | Chop up or meat-mince the cold roast meat, blend the room-temperature butter and the other ingredients in. |
Exquisito. Además de las bodegas salteñas, también se ofrecen buenos vinos mendocinos que maridan muy bien con las carnes asadas. | Apart from the Salta winemakers, there are also good wines from Mendoza that go very well with grilled meat. |
Giuvetsi (cordero de las carnes asadas con las pastas) es una especialidad de muchos un taverna de Atenas, cocinada y servida en un plato de la loza de barro. | Giuvetsi (roast lamb with pasta) is a speciality of many an Athens taverna, cooked and served in an earthenware dish. |
Usos: Se emplea para dar aroma al aceite de oliva y el vinagre, y combina de manera excepcional con los adobos, las carnes asadas, el pollo y el cordero. | Uses: Used to give aroma to olive oil and vinegar and goes wonderfully with marinades, roast meats, chicken and lamb. |
Disfruta del sabor de las mezze, las carnes asadas y las moussakas, y bájalo todo con un buen vaso de vino local o con el tradicional ouzo. | Treat yourself to mezze, roast meats, and moussakas, and wash it all down with a good glass of local wine or the traditional ouzo. |
Hace unas semanas Alfons Schubeck dio el consejo de la televisión, el lado de la piel de las carnes asadas en breve precocinar asar en agua con sal. | A few weeks ago Alfons Schubeck gave the advice on television, the skin side of the roast in roasting precook briefly in salted water. |
Sus especialidades son: las carnes asadas al horno de leña o a la parrilla, acompañado de unos excelentes entrantes, como un frito de cordero, unos caracoles con alioli o unos chipirones. | His specialties include grilled meats from the wood oven or grill, accompanied by some excellent appetizers, like a fried lamb, snails with garlic sauce or a squid. |
Ella cargaría lo para arriba con carne de vaca y las patatas de las carnes asadas, o pollo y los vehículos, y lo dejó simmer todo el día, llenando la casa del aroma delicioso. | She would load it up with roast beef and potatoes, or chicken and vegetables, and let it simmer all day long, filling the house with the delicious aroma. |
L os ambientes son muy refinados y le brindan la posibilidad de degustar las especialidades de Valtellina y Valchiavenna, menús nacionales e internacionales, destacan las carnes asadas en la parrilla a la vista. | In refined surroundings, you can savour the specialities of Valtellina and Valchiavenna, plus a national and international menu and grilled meat cooked on a spectacular brazier on show. |
Seamos habas afiliadas de las selecciones de la mano del roastmaster de Java alrededor del mundo, de las mezclas, de los sabores y de las carnes asadas su orden así que usted consigue los cafés más finos disponibles. | We Be Java's affiliated roastmaster hand picks beans from around the world, blends, flavors & roasts your order so you get the finest coffees available. |
