¿Cuando van a prender, las candelas romanas? | When do we get to do the Roman candles? |
Luego vienen las candelas. | Then come candles. |
En el caso de las linternas, su potencia en candelas suele ser equivalente a las candelas del haz. | When referring to flashlights, candlepower is usually the same as beam candlepower. |
Con las luces apagadas, miles de personas elevaron su celular encendido como antaño se hacía con las candelas. | With the lights out, thousands of people raised up their cell phones, lit up like we used to do with candles. |
La liturgia de la luz se empezará encendiendo y bendiciendo las candelas y proseguirá con la procesión. | The Liturgy of the Light will begin with the lighting and blessing of candles and continue on with the procession. |
Eso es como comparar el sonido del soplo para apagar las candelas del pastel de cumpleaños con el sonido que hace un huracán. | It's like comparing the sound of blowing out birthday candles to the sound of a hurricane. |
Berta Cáceres creció compartiendo la tortilla y el café, el tamal y el copal, las candelas blancas, amarillas, azules y verdes con el pueblo lenca. | Berta Cáceres grew up sharing her tortilla and coffee, tamal and copal, her white, yellow, blue and green candles with the Lenca people. |
Si sabemos la distancia a las candelas estándar cercanas - en la Gran Nube de Magallanes, por ejemplo - podemos calcular la distancia a las que están más lejos. | If we know the distance to nearby standard candles—in the Large Magellanic Cloud, for example—we can work out the distance of those further away. |
Un ejemplo sería el acto penitencial realizado ante el altar por laicas y laicos que, en cada petición de reconciliación, prenden las candelas orientadas hacia los cuatro puntos cardinales y rodeando a las que simbolizan el Corazón del Cielo y el Corazón de la Tierra. | An example is the act of penitence before the altar by lay people who, in each petition for reconciliation, light candles aimed at the four cardinal points surrounding candles symbolizing the Heart of the Sky and the Heart of the Earth. |
La madre de todas las candelas romanas. | The mother of all Roman candles. |
Las Candelas 2013, concentración del paramotores, feria de muestras y reencuentro de amigos. | Las Candelas 2013, PPG concentration, trade show and friends reunion. |
Feliz día de las Candelas. Feliz día de Luz. Hasta mañana. | Happy Day Candelas. Happy Day Light. See you tomorrow. |
La Fundación Francisco y Jacinta Marto inaugurará, el día 4 de abril, la Casa de las Candelas, un núcleo museológico que pretende evocar la vida y la espiritualidad de Francisco y Jacinta Marto. | On 4th April 2014, the Foundation Francisco and Jacinta Marto will inaugurate the House of Candles, a museum that seeks to evoke the life and spirituality of Francisco and Jacinta Marto. |
En homenaje al Padre Kondor, primer postulador de la Causa de Canonización de Francisco y Jacinta Marto en el edificio que acoge la Casa de las Candelas fue también inaugurada la Sala Luis Kondor, con algunos objetos ligados a este sacerdote. | Luis Kondor, first vice-postulator of the Cause of Canonization of Francisco and Jacinta Marto, in the building that shelters the House of Candles it was also inaugurated the Luis Kondor Room, with some objects related to this priest. |
En homenaje al Padre Kondor, primer postulador de la Causa de Canonización de Francisco y Jacinta Marto en el edificio que acoge la Casa de las Candelas fue también inaugurada la Sala Luis Kondor, con algunos objetos ligados a este sacerdote. | As a tribute to Fr. Luis Kondor, first vice-postulator of the Cause of Canonization of Francisco and Jacinta Marto, in the building that shelters the House of Candles it was also inaugurated the Luis Kondor Room, with some objects related to this priest. |
Michael Bane y Bobby Knight explican los lúmenes y las candelas. | Michael Bane and Bobby Knight explain lumens and candela. |
No habrá luz; las candelas serán pocas. | There will be no light; the candles will be few. |
Y ellos no pueden encender las luces de las candelas. | And they can't light the candles. |
Este día se bendecirán las candelas y habrá procesión en todos las misas. | This day They will bless the candles and procession in all Masses. |
Son esos malvados los que apagan las candelas del templo. | These evil ones are they who put out the Fires of the Temple. |
