- Ejemplos
Añade el cilantro, vierte sobre las calabacitas a la plancha, y sirve. | Stir in cilantro, pour over grilled zucchini, and serve. |
Agrega la mezcla con las calabacitas; revuelve con cuidado. | Add cooked vegetable mixture; stir gently to mix. |
Agrega las calabacitas y las cebollas; cocina de 6 a 8 minutos, revolviendo ocasionalmente hasta que estén cocidas. | Add zucchini and onions; cook 6 to 8 minutes, stirring occasionally, until tender. |
Combina en un tazón grande las calabacitas, los tomates uva, la cebolla morada, el ajo y el romero. | In large bowl, combine zucchini, grape tomatoes, red onion, garlic and rosemary. |
Científicam ente, los tom ates, los pepinos, los pimientos, y las calabacitas son frutas y no vegetales. | Scientifically, tomatoes, cucumbers, peppers, and squash are all fruits not vegetables. |
Lavar las calabacitas y cortarlas en rebanadas finas sin pelarlas. | Wash the courgettes and cut them into thin slices, without peeling them. |
El Agua suficiente para cubrir las calabacitas. | The enough Water to cover the zucchinis. |
El año pasado estaba protegiendo a las calabacitas de los pájaros malvados. | Last year he was protecting little Pumpkids from the evil birds. |
Barniza las piezas de las calabacitas por todos los lados con el adobo. | Brush zucchini planks on all sides with the marinade. |
Cuece las calabacitas al vapor durante 20 minutos, deben quedar cocidas pero muy firmes. | Cook the squash to steam for 20 minutes, should be cooked but very firm. |
Mezcla las calabacitas, la zanahoria, el tomate, los frijoles, la sal marina y la pimienta. | Mix in the zucchini, carrot, tomato, beans, sea salt and pepper. |
Deje las calabacitas cociendo en el agua hirviendo por unos 4 minutos, hasta que se suavicen. | Leave the zucchinis cooking in the boiling water for about 4 minutes, until they soften. |
Transfiera de la cacerola a una licuadora, con unas pinzas, las calabacitas que coció; después reserve. | Transfer from the saucepan to a blender, with some tongs, the zucchinis that were cooked; then reserve. |
Incorpora las calabacitas, chile poblano y granos de elote cocidos; sazona con sal y pimienta. | Stir in butter until melted, and season with salt and pepper. |
Rellena con esta mezcla las calabacitas y mételas en el horno precalentado a 200 °C, hasta que se gratinen por completo. | Fill the zucchini with this mixture and put in preheated oven at 200 ° C, until completely gratins. |
Por último, agrega las calabacitas y cocina a fuego lento, tapadas, hasta que el calabacín y las lentejas estén tiernas, unos 15 minutos. | Finally, stir in the zucchini and simmer, covered, until the lentils and zucchini are tender, about 15 minutes. |
Para espesar el caldo los chefs de Provence trituran una de las calabacitas cocidas para hacer una pasta que mezclan con el caldo. | To thicken the broth Provence chefs crush one of the cooked zuchinis to a paste and mixing it in the broth. |
Agrega las calabacitas, el pimiento rojo, los hongos y el poro, saltea hasta que los vegetales se pongan suaves, alrededor de 5 minutos. | When the butter has melted, add the shallots and cook, stirring, until the shallots are soft, about 5 minutes. |
Incorpore en la cacerola las rodajas de las calabacitas que cortó, mezcle los ingredientes y cuézalos por unos 3 minutos, hasta que las calabacitas estén bien cocidas; mueva ocasionalmente. | Incorporate in the saucepan the slices of the zucchinis that were cut, mix the ingredients and cook them for about 3 minutes, until the zucchinis are well cooked; stir occasionally. |
Cuando hierva el caldo reduzca a fuego bajo, tape la cacerola y cueza la ensalada de calabacitas con elote por unos 10 minutos, hasta que las calabacitas estén suaves y el caldo se haya consumido casi por completo; mueva ocasionalmente. | When the broth boils reduce to low heat, cover the saucepan and cook the zucchini and corn salad for about 10 minutes, until the zucchinis are soft and the broth has almost completely consumed; stir occasionally. |
