buganvilla
- Ejemplos
Las brácteas de las buganvillas pueden tener colores muy diferentes (rojo, rosado, fucsia, naranja, etc.). | The bracts of bougainvillea can have very different colors (red, pink, fuchsia, orange, etc) |
Riego de las buganvillas El riego debe ser regular, muy abundante durante la época de crecimiento. | Bougainvilleas should be watered regularly, Watering should be very abundant during the growing season. |
Además de cubrir superficies verticales, las buganvillas pueden crecer horizontalmente cuando no encuentran la superficie vertical donde agarrarse. | Besides covering vertical surfaces, bougainvillea can grow horizontally when they do not find the vertical surface to grip. |
Las trompetas de ángel, las buganvillas, los hibiscos y los heliotropos, por ejemplo, deben protegerse frente a las heladas. | Angel's trumpets, bougainvilleas, hibiscus and heliotropes, for example, must be protected from frost. |
Sus estrechas calles y callejones están poblados de casas tradicionales y salpicados de los brillantes colores de las buganvillas y los geranios. | Its narrow streets and alleys are lined with traditional houses and dotted with the bright colours of bougainvilleas and geraniums. |
Ubicado en un oasis de calma y frescura, el Palmeraie Golf Palace, un gran palacio de estilo marroquí rodeado por todos lados del mágico aroma de las buganvillas, jacaranda y rosas. | Located in an oasis of calm and originality, the Palmeraie Golf Palace is a great Moroccan palace, filled with the magic scents of bougainvillea, roses and jacaranda trees. |
Los elegantes exteriores combinan arcos, materiales como el ladrillo, el estuco y piedras distintivas, as como frondoso jardines tropicales donde abundan los hibiscos, las buganvillas y otras ex ticas plantas tropicales. | The elegant exteriors combine archways, brick and stucco, as well as distinctive stone and generous tropical gardens where hibiscus, bougainvillea and other magnificent tropical plants abound. |
Luxe Palmeraie Ubicado en un oasis de calma y frescura, el Palmeraie Golf Palace, un gran palacio de estilo marroquí rodeado por todos lados del mágico aroma de las buganvillas, jacaranda y rosas. | Luxe Palmeraie Located in an oasis of calm and originality, the Palmeraie Golf Palace is a great Moroccan palace, filled with the magic scents of bougainvillea, roses and jacaranda trees. |
Las buganvillas son plantas trepadoras que puede utilizarse para adornar paredes, vallas, muros, verjas, setos, etc. | Bougainvilleas are climbing plants that can be used to decorate walls, fences, gates, hedges, etc. |
Las Buganvillas es una urbanización muy bien cuidada con tres piscinas exteriores y dos piscinas de chapoteo. | Las Buganvillas is a very well tended urbanisation with three outdoor swimming pools and two splash pools. |
Las buganvillas deben podarse a partir de finales de enero hasta finales de marzo o principios de abril. | Bougainvilleas should be pruned from late January until late March or early April. |
¿Está usted en la pequeña habitación con las buganvillas? | Are you in the little room with the bougainvilleas? |
¿Podrías regar las buganvillas de detrás, por favor? | Would you please water the bougainvillea out back? |
Ciudad del jazmín, de los naranjeros y de las buganvillas, Hammamet es un destino inevitable desde el principio de los años 1920. | The city of jasmine, orange trees and bougainvillea, Hammamet is a must-visit destination since the early 1920s. |
Los patios son un lugar ideal para relajarse durante el día, o tomar un vaso de vino por la noche, bajo las buganvillas. | The courtyards are a quiet place to read, or drink a glass of wine in the evenings, under the flowering bougainvillea. |
En esta hoja veremos cómo cultivar las buganvillas, considerando que son plantas muy vigorosas, que alcanzan alturas considerables de unos 8-10 metros. | In this sheet we will see how to grow the Bougainvillea, considering that they are very vigorous plants, which reach considerable heights of about 8-10 meters. |
Porque el Puerto de Mogán esconde un pequeño número de terrazas, para parar a tomar algo entre las buganvillas, hibiscos y canales de agua que serpentean por la zona. | Because Mogán Port hides a small number of terraces, to stop and have a drink between the bougainvilleas, hibiscus and water canals that snake through the area. |
Una cocina-comedor en la que encontrarán todo lo necesario para prepararse sus platos favoritos, que pueden degustar a todo corazón bajo la pérgola, a la sombra de las buganvillas. | A kitchen-dining room where you'll find all what's necessary to cook your favorite dishes be tasted in the pergola area under the shade of the bougainvilleas. |
Diseñado por Patrick Kennedy de PK, Inc., el Circa39 transmite una impresión moderna y romántica donde la brisa del océano azul pálido se mezcla suavemente con las fragancias de las buganvillas y los jazmines que crecen abundantemente en toda la propiedad. | Designed by Patrick Kennedy of PK, Inc., Circa39 conveys a hip and romantic sense of the pale blue ocean breeze gently fragranced with bougainvillea and jasmine that thrives throughout the property. |
Paseamos por el Parque Genovés, que corre paralelo al océano, siguiendo un ancho sendero de albero a través de las buganvillas, los eucaliptos y los cipreses hasta llegar a un teatro al aire libre y una serie de fuentes. | Running parallel to the ocean, we stroll in the Parque Genovés, following a wide dirt path through Bougainvillea and Eucalyptus and Cypress trees to an open-air theater and running fountains. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!