las baguettes
-the baguettes
Ver la entrada para baguette.

baguette

Popularity
500+ learners.
Nos deben enviar a las baguettes para hornear.
We should be sent to the baking baguettes.
Tienes que parar con las baguettes.
You have to stop with Ahabgittim.
Se afirma, que las baguettes últimos se han vendido en una subasta.
It is claimed, that the last baguettes have been sold in the form of an auction.
Sí, me gustan las baguettes.
Yes, I like baguettes.
La opción Rollscoup', sistema para cortar las baguettes, se puede adaptar para una producción punctual de panecillos.
The Rollscoup option, system to cut baguettes, is adjustable for an occasional production of small breads.
La opción Rollscoup', systema para cortar las baguettes, se puede adaptar para una producción punctual de panecillos.
The Rollscoup option, system to cut baguettes, is adjustable for an occasional production of small breads.
Si le gustan las baguettes, é sta es su ciudad; en París hay 1.784 panaderías.
If you like baguettes then you're in the right city, because there are 1,784 bakeries in Paris.
En primer lugar alrededor del perímetro de la habitación se instalan las baguettes, y luego ya pueden estar adheridas al lienzo.
First around the perimeter of the room are installed baguettes, and then they can already be attached to the canvas.
Mézclate con los lugareños y disfruta las baguettes y los deliciosos sándwiches del acogedor café holandés Singel 404 (Singel 404).
Blend in with the locals and enjoy baguettes and delicious sandwiches at cozy Dutch lunch cafe Singel 404 (Singel 404).
En su origen, las baguettes se elaboraban con levadura de cerveza y se cocían en hornos a vapor hasta obtener su crujiente textura.
Originally, baguettes were made using brewer's yeast and baked till crispy in a steam oven.
Además esto permite mejorar la productividad pero también la calidad de las baguettes y de los bollos porque los operadores no tocan los productos.
Moreover this allows to improve the productivity but also the quality of baguettes and rolls because the operators do not touch the products.
La versión Mecaform estárecomendada para las baguettes largas, baguettes tradicionales y todos los panes para los cuales el respeto de la estructura alveolar es importante.
The MECAFORM version is recommended for long baguettes, Tradition baguettes and all breads requiring special care to protect their airy structure.
Permite también el recorte automático de las baguettes en 1/2 baguette, 1/3 de baguette, 1/4 de baguette y bollos gracias al sistema patentado RollsCoup '.
It also allows the automatic slicing of baguettes onto 1/2, 1/3, 1/4 parts and small breads thanks to the patented system RollsCoup'.
La versión Mecaform está particuliaremente recomendada para las grandes baguettes, las baguettes Tradición y todos los panes para los cuales el respeto de la estructura alveolar es importante.
The Mecaform model is especially recommended for long baguettes, tradition baguettes and all breads for which the honeycomb structure is important.
El balancín semiautomático Compact PAGE MERAND es ideal para el reposo de los trozos porque eso permitirá facilitar el alargamiento en la formadora de las baguettes o cualquier tipo de pan.
The semi-automatic Compact PAGE MERAND is the perfect solution for dough pieces resting since it makes elongation easier for baguettes and all kind of breads.
En 1893 se convirtió en parte del reino de la Indochina francesa (incluso en la actualidad los hoteles, restaurantes y tiendas son al más puro estilo francés, al igual que las baguettes con mermelada que sirven para desayunar);
In 1893 it became part of the kingdom of French Indochina (even today hotels, restaurants, and stores, are also in French style, along with baguettes with jam served for breakfast);
Ya sea un inmigrante que echa de menos la cultura francesa, o simplemente alguien que disfruta con las baguettes, crêpes y macarons, el Día de la Bastilla 2012 en Nueva York y Londres le trasportará hasta Francia por un momento.
Whether you are an expat who misses the French culture, a true Francophile, or simply someone who enjoys baguettes, crêpes and macarons, Bastille Day 2012 in New York City and London will bring France right to you!
Las baguettes con sésamo saben mucho mejor.
Baguettes with sesame seeds taste so much better.
El sistema Pointop permite formar automáticamente las baguettes con las puntas afiladas.
The Pointop® system allows to mould automatically pointed-ends baguettes.
Creo que la gente se ha comido las baguettes.
I think people here eat baguettes for lunch.
Palabra del día
el saltamontes