atrocidad
El descenso a las atrocidades tomó solo una cuestión de semanas. | The descent into atrocities took only a matter of weeks. |
También es verdad que las atrocidades ocurrieron en TODOS los bandos. | It is also true that atrocities took place on ALL sides. |
No se equivoquen, es la más horrible de todas las atrocidades. | And make no mistake, it is the most horrible of all atrocities. |
Cada día son más las atrocidades que están siendo expuestas. | Each day more atrocities are being exposed. |
Bueno, siento oír eso, pero las atrocidades pasan en ambos bandos. | Well, I'm sorry to hear that, but atrocities happened on both sides. |
Nadie tiene el monopolio sobre la mitología de los sufrimientos y las atrocidades. | No one has a monopoly on the mythology of suffering and atrocities. |
Por lo común, las atrocidades selectivas tienen esta función. | Quite commonly, selective atrocities have this function. |
La publicación de cualquier información sobre las atrocidades de los militares está prohibida. | Publication of any material bearing on military atrocities was prohibited. |
Los responsables de las atrocidades deben ser puestos en manos de la justicia. | Those responsible for atrocities must be brought to justice. |
Los efectos sutiles de las atrocidades humanas son graves y duran mucho tiempo. | The subtle effects of human atrocities are severe and last for a long time. |
La comunidad internacional debía investigar las atrocidades cometidas por las fuerzas del Gobierno. | The international community must conduct inquiries into atrocities committed by Government forces. |
Todas las atrocidades cometidas en Darfur deben ser condenadas en los términos más enérgicos. | All atrocities committed in Darfur must be condemned in the strongest possible terms. |
Esta impunidad ha contribuido a las atrocidades de Assad y las ha incitado. | This impunity has aided and abetted Assad's atrocities. |
Debemos entender dónde se originan las atrocidades. | We should understand where atrocities come from. |
Todos contienen evidencia condenatoria de las atrocidades, encubrimientos y engaños de Estados Unidos. | All of them contain damning evidence of U.S. atrocities, cover-ups, and deceit. |
Ahora hay acceso casi instantáneo a las atrocidades que ocurren en todas partes del mundo. | There is now near-instant access to atrocities taking place across the world. |
De esta manera las atrocidades son aceptables. | Thereby atrocities are acceptable. |
La historia ha demostrado claramente que ningún país es inmune a las atrocidades masivas. | Historically speaking, it is clear that no country is immune to mass atrocities. |
Si ustedes han de equivocarse en las atrocidades, háganlo del lado de las víctimas. | If you must err about atrocities, err on the side of the victims. |
Entonces, hablé acerca de las atrocidades indescriptibles que estaban desatándose en mi país. | At that time, I recounted the unspeakable atrocities that were unfolding in my country. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!