artimaña
Ambos llegaron a la cima del poder a través de las artimañas y del sigilo y por imponerse a la superstición de las masas. | Both reached the apex of power through craft and stealth and by imposing upon the superstitions of the masses. |
El último por fecha que probó el submarinismo fue Fairbanks, quien echó por tierra las artimañas de Ace y se hizo con unos cuantos millones de Clintz. | The most recent person to end up in the water was Fairbanks, who'd foiled Ace's trickery and walked away a few million Clintz the richer. |
Los contribuyentes deben ser cautelosos de las artimañas de robo que implican a estafadores que intentan hacerse pasar como personal del FTB para obtener acceso a la información personal o a su dinero. | Taxpayers should be wary of theft ploys involving scammers attempting to mimic FTB to obtain access to their personal information or money. |
Los Espíritus perversos son capaces de todas las artimañas. | The evil spirits are capable of all devices. |
La filosofía no es otra cosa que las artimañas de la mente. | Philosophy is nothing but the gimmicks of the mind. |
Son las artimañas del mar. | They are the wiles of the sea. |
Discúlpeme por los engaños y las artimañas. | I apologize for the indirection and trickery. |
Pero existe otro tipo de herramienta en las artimañas de los extraterrestres: robots. | But there is another kind of tool in the alien bag of tricks: robots. |
Mucha de Nuestra Fuerza es usada en contraatacar las artimañas de los tenebrosos. | Much of Our Strength is used to counteract the tricks of the dark ones. |
Thierry Sabine aclara las artimañas de la pierna mientras no deseen dramatismo a la situación. | Thierry Sabine clarifies the Wiles of leg while not wishing to overdramatise the situation. |
No me gustan las artimañas. | I don't like no hocus-pocus. |
Para ganar, debes impresionar al público realizando las artimañas que soliciten y derrotar a tu oponente. | To win you must entertain the audience by executing the tricks they demand to beat your opponent. |
Cabe destacar las artimañas utilizadas contra Novi, que se publica en Rijeka y es el único periódico independiente que queda. | This applies to Novi list, which is published in Rijeka, the only independent daily newspaper left. |
Son farsantes con una capacidad excepcional para aprovechar las artimañas de los secuestradores del navegador para distribuirse por internet. | This rogue is exceptionally good at using browser hijackers to distribute itself across the internet. |
Al dejarse llevar por las artimañas de Alva, la joven frágil que interpreta Wood, lentamente baja la guardia. | As he falls for the irresistible wiles of Wood's emotionally fragile Alva, he slowly sheds his resistance. |
Hasta que lleguen las fiestas navideñas, muchas muertes colectivas ocurrirán, con abundante sangre derramada, provocado por las artimañas de los Seres Tenebrosos. | Until Christmas, many collective deaths may happen, with excessive spill blood provoked by dark creatures. |
No vacilará en instalarse en un apartamento vacío del edificio para estar más cerca de este pequeño mundo de las artimañas equívocas. | He quickly moves into an empty apartment in the building to be closer to these people of questionable habits. |
Culpa nuestra, que somos todo oídos a las artimañas del intelecto y completamente sordos a la voz de la intuición. | It is our own fault, for we are all ears to the quirks of the intellect and completely deaf to the voice of intuition. |
Por ese motivo encuentro incomprensibles las artimañas de ciertos Estados miembros, entre ellos mi país, Alemania. | For that reason, I find the blocking tactics of a number of Member States - including my home country of Germany - totally incomprehensible. |
WMIC basado en las cargas de destacar la astucia las artimañas de los atacantes que utilizan undeleterious sistema de operaciones para echar raíces en los dispositivos de Windows. | WMIC-based payloads emphasize the cunning tricks of attackers who use undeleterious system operations to take roots into Windows devices. |
