Las muchas guerras, para luego vaciar las arcas del Estado. | The many wars, for then emptied the state's coffers. |
Ahora, ¿cuanto de eso entró a las arcas de la Universidad? | Now, how much of that money went to the college? |
Estas restricciones en las arcas públicas parecen estar teniendo ciertas repercusiones. | This tightening of the public purse seems to be having some impact. |
Sorprendentemente, las arcas estatales de Georgia están casi vacías. | Surprisingly, Georgia’s state coffers are almost empty. |
Los banqueros han vaciado las arcas públicas. | The bankers have emptied the public purse. |
Esta cámara es consciente de que las arcas estatales irlandesas están bajo mínimos. | This House is aware that the Irish state coffers are bare. |
¿Por qué están vacías las arcas públicas? | Why are public coffers empty? |
El gerente tendrá que volver a las arcas públicas R $ 21,9 mil en multas. | The manager will have to return to public coffers R $ 21,9 thousand in fines. |
Nuestros Estados aparecen como burocraticos, obstruccionistas, ineficientes, devoradores de las arcas estatales, centralistas. | Our States appear as bureaucratic, inefficient, obstruccionists, devourers of the state chests, centralist. |
Tras saquear las arcas del Estado, se transformaron en empresarios o permanecieron en la política. | After plundering state coffers, they metamorphosed into businessmen or remained in politics. |
Cambios con los que se espera recaudar hasta 180 millones de euros para las arcas autonómicas. | Changes that are expected to raise up to 180 million euros for regional coffers. |
No está en exhibición, y ha sido conservado en las arcas del instituto. | It is not on display and is being kept in storage at the institute. |
Cada vez más se hace visible que las arcas vacías están limitando muchos proyectos políticos. | More and more it gets visible that the empty treasury is limiting many political projects. |
Además de las compañías petroleras, los países exportadores también tienen que recuperar sus posiciones y reponer las arcas. | Besides oil companies, exporting countries also need to regain their positions and replenish coffers. |
El intendente Haddad miente, para esconder el enorme robo que va a las arcas capitalistas. | Mayor Haddad is lying, in order to hide the enormous robbery that goes to the capitalist coffers. |
Durante mucho tiempo, los billetes podían cambiarse por el oro depositado en las arcas de los banqueros. | For a long time, the notes could be changed for gold deposited in the bankers safes. |
También hay albañiles que cobraron ¢1,6 millones y cocineros que recibieron ¢1,4 millones de las arcas estatales. | There are also masons charged ¢ 1.6 million and cooks who received ¢ 1.4 million state coffers. |
La salida del Reino Unido supone una pérdida de 9.000 millones de euros anuales para las arcas de Bruselas. | The United Kingdom's departure means a loss of €9bn annually from the Brussels coffers. |
Se alega que más de un millón de ese dinero fue a parar a las arcas del PNP. | It is believed that more than a million dollars ended up in the NPP coffers. |
Los recursos comunitarios que hayan sido gastados ilegalmente han de volver a las arcas de la UE. | Community resources that have been wrongly paid out must be put back into the EU coffers. |
