Feiyr Wiki con todas las aclaraciones sobre distribución de música e eBooks. | Feiyr Wiki with useful information about music and eBook distribution. |
El Comité expresó su agradecimiento por las aclaraciones adicionales suministradas por la secretaría. | The Committee voiced its appreciation for the additional clarifications provided by the secretariat. |
Espero que el Gobierno británico aporte las aclaraciones necesarias en este caso. | I hope that the British Government gives the necessary clarification in this case. |
Haré todas las aclaraciones que sean necesarias respecto de estos temas. | I will make whatever clarifications that might be required on these issues. |
Entonces siguió la armonización y las medidas de racionalización, las aclaraciones y las garantías. | There then followed harmonisation and streamlining measures, clarifications and safeguards. |
Ponerse en contacto con el fabricante para obtener las aclaraciones que fueran necesarias. | Contact the manufacturer in order to obtain the necessary explanation. |
Espero sinceramente que las aclaraciones precedentes hayan resuelto sus dudas e interrogantes. | I sincerely hope the above clarifications have solved your concerns and questions. |
Ofreceremos las aclaraciones necesarias siempre que sea preciso. | We will provide the necessary clarification, as needed. |
Cuba estaba abierta al diálogo y proporcionaría la información y las aclaraciones necesarias. | Cuba is open to dialogue and will offer the necessary information and clarifications. |
Trataré de dar las aclaraciones que muchos de ustedes han pedido. | At the same time, many of you have asked for further clarification. |
La Secretaría facilitará las aclaraciones solicitadas. | The Secretariat is providing the requested clarifications. |
El informe de la Secretaría General fue adoptado luego de las aclaraciones ofrecidas por Anada Tiéga. | The Secretary General's report was adopted after clarifications provided by Anada Tiéga. |
En la presente sección se resumen las aclaraciones más importantes sobre las tres decisiones. | The most important comments on all three decisions are summarised in this section. |
Como parte de este proceso iremos comunicando estos cambios junto con las aclaraciones pertinentes. | As a part of this process, we will be communicating these changes with the proper clarifications. |
Fomentar la revisión crítica y las aclaraciones. | Encourage peer review and endorsements. |
Por carta de 9 de febrero de 2007, las autoridades italianas facilitaron las aclaraciones necesarias. | By letter dated 9 February 2007, the Italian authorities provided the requested clarification. |
Sin embargo, para demostrar su voluntad de compromiso, la Comisión puede aceptar las aclaraciones adicionales propuestas. | However, in the spirit of compromise, the Commission can accept the additional clarifications proposed. |
Empecemos por las aclaraciones generales. | We begin with general notes. |
El Comité decidió aplazar el examen de la solicitud a la espera de recibir las aclaraciones solicitadas. | The Committee decided to defer the application pending receipt of the requested clarifications. |
La Comisión ha realizado una evaluación relativa a las repercusiones técnicas y económicas de las aclaraciones necesarias. | The Commission has carried out an assessment regarding the technical and economic implications of the necessary clarifications. |
