las Azores

La famosa bruma de las Azores puede aparecer en cualquier momento.
But the famous Azorean mist can arise at any time.
región Autónoma de las Azores: islas de Pico, Graciosa, Flores y Corvo.
Autonomous Region of Azores: Islands of Pico, Graciosa, Flores, Corvo.
Región Autónoma de las Azores: islas de Pico, Graciosa, Flores y Corvo.
Autonomous Region of Azores: Islands of Pico, Graciosa, Flores, Corvo.
También alberga una exposición permanente de la fotógrafa Cristina Ataíde, natural de las Azores.
It features a permanent exhibition of Azorean photographer Cristina Ataíde.
Portugal (excepto los objetivos del POP IV para los segmentos de las Azores y Madeira)
Portugal (excluding the MAGP IV objectives for the segments of Azores and Madeira)
Esos no llegan a las Azores.
Those do not make it to Azores.
Las islas de las Azores forman un archipiélago.
The Azores Islands form an archipelago.
Productos pesqueros de las Azores, de Madeira, de las islas Canarias y de Guyana
Fishery products from Azores, Madeira, the Canary Islands and Guiana
PT — Portugal continental, las Azores y Madeira
PT — Portugal, including the continental territory, Azores Islands and Madeira Islands
Usted encontrará en conserva casas con la arquitectura típica de la isla de las Azores.
You will find preserved houses with the typical architecture from the Azores Island.
Región Autónoma de las Azores: islas de Corvo, Faial, Flores, Graciosa, Pico y Santa Maria.
Autonomous Region of Azores: Islands of Corvo, Faial, Flores, Graciosa, Pico, Santa Maria.
La Universidad de las Azores es una institución clave en el estudio de los montes submarinos.
The University of Azores is a key institution for the study of underwater mounds.
Región Autónoma de las Azores».
Autonomous Region of Azores’.
También se cultiva en las Azores, Madeira y en las islas Canarias, Argelia y Marruecos.
It is also cultivated in Azores, Madeira and the Canary Islands, Algeria and Morocco.
La semana pasada las Azores exhibieron signos de moderada actividad sísmica, según reportó el USGS.
The Azores last week showed signs of moderate earthquake activity as reported by the USGS.
(PT) Desearía felicitar a la ponente y a los pescadores de las Azores aquí presentes.
(PT) I should like to congratulate the rapporteur and the Azorean fishermen present here today.
La mejor opción para un día diferente en las Azores.
The best option for a different day in the Azores.
La semana perfecta en 2 hermosas islas de las Azores.
The perfect week in 2 beautiful islands of the Azores.
Rocha Negra está intrínsecamente vinculada al medio ambiente de las Azores.
Rocha Negra is intrinsically linked to the environment of the Azores.
En Europa, el té se cultiva en las Azores.
In Europe, tea is grown in the Azores.
Palabra del día
el portero