las 9:00

Popularity
500+ learners.
Salida desde el hotel a las 9:00 en transporte privado.
Departure from the hotel at 9:00 in private transport.
En realidad, el juicio es a las 9:00 esa mañana.
Actually, the trial is at 9:00 that morning.
Nuestras reuniones generalmente comienzan a las 9:00 de la mañana.
Our meetings generally start at 9:00 in the morning.
No, pero el campo se cierra a las 9:00 P.M.
No, but the grounds are locked up at 9:00 P.M.
Tu arreglo está programado para mañana a las 9:00 a.m.
Your arraignment is scheduled for tomorrow at 9:00 a.m.
Yo, Nate y Trey a las 9:00 de esta mañana.
Me, Nate and Trey at 9:00 this morning.
Hay un tren a las 9:00 que podíamos conseguir.
There's a train at 9:00 that we could get.
Preferiblemente en la mañana a las 9:00 y 10:00.
Preferably in the morning at 9: 00 and 10: 00.
El jefe no se levanta antes de las 9:00 a.m.
The boss don't get up before 9:00 a.m.
Bien, hay un cambio de guardia a las 9:00 a.m.
All right, there's a shift change at 9:00 a.m.
Iba a venir al portón a las 9:00 p.m.
He was to come to the gate at 9:00 p.m.
Hay un tren a las 9:00 que podemos tomar.
There's a train at 9:00 that we could get.
Estarán disponibles después de las 9:00 am del día siguiente.
They are made available after 9:00 a.m. the next day.
A las 9:00 retornaremos al Lodge para el desayuno.
At 09:00 we will return to the Lodge for breakfast.
A las 9:00 por la mañana, podría estar en muchos sitios
At 9:00 in the morning, he could be many places.
Desde las 9:00 hasta mediodía, estás en su mundo.
From 9:00 to noon, you're in their world.
Debo irme a las 9:00 para ver a mi hija.
I need to leave at 9:00 to see my daughter.
Tenemos que estar en Newcastle a las 9:00 en punto.
We've got to be in Newcastle by 9:00 on the dot.
¿Por qué estoy agotado por la televisión a las 9:00 pm?
Why am I exhausted by the television at 9:00 pm?
Quisiera dos boletos para el tren de las 9:00 a Chicago.
I'd like two tickets for the 9:00 train to Chicago.
Palabra del día
brillante