large canvas
- Ejemplos
Following his first taste of success, Hopper tried his hand at using a large canvas in Hotel Room. | Tras sus primeros éxitos, Hopper se atreve en Habitación de hotel a utilizar un lienzo de gran formato. |
I would like to say that we have also providers who work with large canvas for wide surfaces, but let me remind you that Eclo's Art is especially addressed to artists and not to monumental advertising. | Hay que señalar que existen proveedores de servicios que trabajan la lona en superficies muy extensas, pero le recuerdo que Eclo's Art está dirigido a los artistas y no busca hacerse una enorme publicidad. |
Just behind them, Velázquez portrays himself working at a large canvas. | Justo detrás de ellos, Velázquez se retrata que trabaja en una lona grande. |
The large canvas of Saint Anthony Abbot and Saint Paul, the First Hermit (ca. | La tela grande de San Antonio Abad y San Pablo, primer ermitaño (h. |
This very large canvas is attributed to Claude Deruet, an artist from Lorraine. | Este lienzo de gran tamaño se atribuye a Claude Deruet, un artista de la región de Lorena. |
I saw a very large canvas. | Vi un gran problema. |
She selects a large canvas bag with handles and brings it back to where she was sitting. | Ella elige una gran bolsa de lona con asas y la lleva a donde estaba sentada. |
The work is a large canvas whose social topic begins in 1934 with works such as Manifestación and Desocupados. | Se trata de una gran tela cuya temática social comienza en 1934 con obras como Manifestación y Desocupados. |
White Center is part of Rothko's signature multiform style: several blocks of layered, complementary colors on a large canvas. | Blanco Centro es parte de Rothko's firma multiforme estilo: varios bloques de capas, colores complementarios en un gran lienzo. |
Some religious organizations offer a meal and a place to sleep on the floor of the Pandal (large canvas tent). | Algunas organizaciones religiosas ofrecen una comida y un lugar donde dormir en el suelo del Pandal (gran tienda de lona). |
By freely distributing content over multiple tiles without interruption, you create a large canvas without visual information loss. | Al distribuir el contenido libremente por varios mosaicos y sin interrupciones, puede crear un lienzo inmenso sin pérdida de información visual. |
There is a wide range of artwork (from large canvas down to tee-shirts and magnets) at very affordable prices. | Cuentan con un amplio abanico de piezas de art (desde grandes lienzos, hasta camisetas e imanes) a precios muy económicos. |
This makes it particularly suitable for working with large canvas sizes in the workshop or studio. | Esto lo hace especialmente adecuado para el procesamiento estacionario de grandes formatos de bastidores de camillas en estudios o estudios. |
This large canvas was realized in 2013 for the Holy See Pavilion at the 55th Venice Biennale. | El gran lienzo fue realizado en 2013 para el Pabellón de la Santa Sede en la 55 edición de la Bienal de Venecia. |
If a work of art is particularly good, you can have it transferred to a large canvas by a print shop. | Si alguna de las obras resulta muy lograda, puede transmitirse a un lienzo más grande en una tienda de impresión. |
As cotton and linen with the changes in humidity and shrink, so blended fabric is not suitable for large canvas. | Como el algodón y el lino con los cambios de humedad y se contraen, por lo que la tela mezclada no es adecuado para gran lienzo. |
Lying on their sleeping bags under large canvas tents, I found them weak after many weeks of hunger strike. | Tumbados dentro de sus sacos de dormir, bajo las grandes lonas de las tiendas, los encuentro debilitados tras varias semanas de huelga de hambre. |
While the shape of cotton and linen can shrinkaccording tohumidity, therefore, is not a good choice for making a large canvas. | Si bien la forma del algodón y el lino pueden reducirse según la humedad, por lo tanto, no es una buena opción para hacer un lienzo grande. |
A good example is the full-screen in-line ad (as seen below), which offers a large canvas without covering up content. | Un buen ejemplo son los anuncios entre líneas a pantalla completa (como el que aparece a continuación), ya que proporcionan suficiente espacio sin tapar el contenido. |
Underneath the large canvas there is a marble Roman sarcophagus containing the relics of the young saint coming from Istria and tortured by the pro-consul Marciano. | Bajo el gran lienzo hay un sarcófago de mármol romano que contiene las reliquias del joven santo procedente de Istria y torturado por el cónsul Marciano. |
