Resultados posibles:
lapidar
Yo no lapidaría a nadie si fuese tú. | I wouldn't throw stones if I were you. |
Si fuera mía, la lapidaría. | If she were mine, I'd stone her. |
Objeto lapidaria construido en 1891, actualmente con la exposiciones del Museo Nacional. | Lapidary object built in 1891, currently with the National Museum exhibits. |
A este respecto, la Proclamación es particularmente sobria, incluso lapidaria. | In this respect the Proclamation is quite restrained and even lapidary. |
Incluye archivo de lapidaria, arcilla metales preciosos, perlas y proyectos de fabricación de joyería. | Includes archive of lapidary, precious metal clay, beads and jewelry making projects. |
La Cruz Roja es independiente, se dice en la Proclamación, de una mane ra sencilla y lapidaria. | The Red Cross is independent, the Proclamation states, in simple and lapidary terms. |
Una pobre circulación, en conjunto con un corazón que está fallando, es en muchos casos lapidaria. | Poor circulation with a failing heart is the end for many. |
La segunda carta de Chávez, transmitida en tono enérgico y vibrante por el canciller Nicolás Maduro fue lapidaria. | Chávez' second letter, transmitted in an energetic and vibrant tone by Chancellor Nicolás Maduro, was lapidary. |
Usted, que me gusta, piedra preciosa, diamante en bruto, pero eso si me lapidaria, pierde valor. | You, which I enjoy, precious stone, diamond in the rough, but that if I lapidary, loses value. |
No se explaya al hablar, pero cuando lo hace, procede con confianza y de manera casi lapidaria. | She does not talk much, but when she does, she does so with confidence and almost brutal frankness. |
Al mismo tiempo, revela detalles hasta aquí no conocidos sobre la especialización y distribución diferencial de la manufactura lapidaria al interior de la sociedad atacameña. | At the same time, it reveals hitherto unknown details about the specialization and differential distribution of lapidary manufacture within the Atacamenian society. |
Muchas Aizoáceas (Argyroderma, Conophytum, Lithops, Lapidaria, Pleiospilos, etc.) invernan bien si se las coloca en un sitio elevado y bien iluminado del invernadero. | Many Mesembryanthemums (Argyroderma, Conophytum, Lithops, Lapidaria, Pleiospilos, ecc.) are best overwintered inside a glasshouse on a bench where they can receive more light. |
En el hall de entrada se encuentra una tumba Romanay una fuente del 1400, además de una serie de antiguas dimensiones yuna colección lapidaria. | In the entrance hall you will find a Roman tomb and a Well dated 1400, plus a series of antique measurements and a lapidary collection. |
Es lo que hay, es la frase lapidaria con que la inmensa mayoría responde a los cuestionamientos al sistema y a su propio desinterés. | It is what we have: this is the standout phrase with which the immense majority responds to the questioning of the system or of their own disinterest. |
Estos museos constan de dos grandes edificios: Palacio de los Conservadores (Palazzo dei Conservatori) y el Palacio Nuevo (Palazzo Nuovo) que se encuentran unidos por Galleria Lapidaria. | These museums consist of two large buildings: Palace of the Conservatives (Palazzo dei Conservatori) and the New Palace (Palazzo Nuovo) that are joined by Galleria Lapidaria. |
El Presidente ilustraba, de manera lapidaria pero muy exacta, una gran preocupación de nuestra comisión, y que está expresada en el artículo 23 de la Resolución Nassauer. | The President was illustrating, in a concise but extremely exact manner, a major concern expressed by our committee in Article 23 of the Nassauer resolution. |
Por tanto, he decidido no abrir este capítulo incluso doloroso y humillante al que usted ha mencionado con una broma lamentablemente lapidaria que contiene nada más que la verdad. | I have therefore decided not to open this chapter even painful and humiliating to which you mentioned with a joke unfortunately lapidary containing nothing but the truth. |
El Palacio Senatorio esta enlazado, a través de la Galería Lapidaria, con los Museos Capitolinos instalados en el Palacio de los Conservadores y en el Palacio Nuevo. | The Senatorial Palace is connected through the Lapidary Gallery, to the Capitoline Museums in the Palace of the Conservatives and the New Palace. |
Presentamos el reporte inicial de recientes excavaciones de un asentamiento con arquitectura lapidaria cercano a la ciudad de Mejillones en el litoral del desierto de Atacama, datado hacia los 5000 cal. | We present an initial report of recent excavations of a settlement with stone architecture near the city of Mejillones, on the Atacama Desert coast, dated to 5000 cal. |
El agua es indispensable para la vida; esta frase lapidaria tiene un contenido y un sentido que por lo general se olvidan pero que crean grandes dificultades en buena parte de nuestro mundo. | Water is essential to life. This succinct statement has a content and a meaning that are widely ignored but represent a harsh reality in many parts of the world. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!