LAPD

You're talking to a woman from lapd tech support?
¿Hablas con una mujer del soporte técnico de la policía?
Well, the lapd accident analysis should tell you how that happened, right?
Pues, el análisis policial del accidente debería decirte cómo sucedió, ¿cierto?
You do not throw things at the lapd.
No tienes que lanzarle cosas a la policía.
The lapd is not... The best environment for him to be in.
La policía de los Ángeles no es... el mejor ambiente para él.
Calling lapd seemed like a bad idea.
Contactar a la policía parece haber sido una mala idea.
Come on, this is the lapd, right?
Vamos, esto es la policía de Los Ángeles, ¿verdad?
Freadetective matt bernhart. He's a buddy of mine in lapd.
Detective Matt Bernhart Es un colega mio en LAPD.
Sorry, lapd computers are down.
Lo siento, las computadoras de la policía están caídas.
Got a call from the lapd.
Tengo una llamada de la LAPD.
The lapd history is a shameful history.
La historia de la policía aquí es vergonzosa.
Got a call from the lapd.
Recibí una llamada de la Policía de Los Ángeles.
This guy is retired lapd.
Este tipo es un policía retirado.
You going to do a better job than the world-famous lapd?
¿Van ustedes a hacer mejor trabajo que la mundialmente famosa Policía de Los Angeles?
You're with the lapd.
Están con la policía de Los Ángeles.
The lapd is here.
El LAPD está aquí.
Well, I checked the lapd file.
Revisé el archivo de la policía.
Is that the lapd?
¿Es esa la policía de Los Angeles?
We have lapd Out there looking for him, but so far, nothing.
El Departamento de Policía de Los Ángeles está buscándole, pero hasta ahora, nada.
All right, well, you should interview her and you should liaise with lapd, right?
Bueno, entonces deberías interrogarla y tú, contactar a la policía, ¿de acuerdo?
No, not the lapd.
No, la policía no.
Palabra del día
el regalo