Mano señalando al pasador donde él debería lanzarle el balón. | Hand showing the passer where he should throw the ball. |
Qué vas a hacer, ¿lanzarle una bebida a la cara? | What are you gonna do, throw a drink in his face? |
Estoy tentado de lanzarle fuera del avión ahora mismo. | I'm tempted to throw him off the plane right now. |
Ajusta la potencia y dirección para lanzarle lo más lejos posible. | Adjusts the power and direction to throw as far as possible. |
Me gustaría lanzarle una pregunta directamente a la Comisión. | I would like to put a question directly to the Commission. |
Solo lanzarle algo de atención a ella, hacerla feliz. | Just throw a little attention her way, make her happy. |
Es la misma que intenté lanzarle a Percy. | It's the same one I tried to pitch Percy. |
Sabe, debería lanzarle el libro a usted. | You know, I ougth to throw the book at you. |
Me gustaría lanzarle un clavo a la cabeza. | I'd like to drive a nail in his head. |
Pero él necesita alguien a quién lanzarle, ¿verdad? | But he needs someone to throw to, doesn't he? |
Puedes lanzarle el frisbee y mirarlo mientras baila. | You can throw the frisbee to him and look while he dances. |
No queremos lanzarle a demasiadas personas. | We don't want to throw too many people at her. |
Voy a tener que lanzarle una de estas panquecas. | I'm going to have to throw you one of the pancakes |
No tienes que lanzarle cosas a la policía. | You do not throw things at the lapd. |
Yo quería lanzarle un globo a Bob. | Ah, I wanted to throw a balloon at Bob. |
Pero los Atléticos todavía tienen que encontrar la manera de lanzarle. | But the A's still have to find a way to pitch to him. |
Me gustaría lanzarle por una ventana. | I'd like to throw him through a plateglass window. |
¿En serio? Y lanzarle arroz a la gente tiene mucho sentido, ¿no? | And throwing rice at people makes a lot of sense, huh? |
Puedes lanzarle dinero a eso para siempre. | You could throw money at it forever. |
Voy a tener que lanzarle una. | I'm going to have to throw him one. |
