Resultados posibles:
lamento
-moan
,lament
Ver la entrada paralamento.
lamento
-I regret
Presente para el sujetoyodel verbolamentar.
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbolamentar.

lamento

Isaías 63:7 – 64:12 es una larga oración de lamento.
Isaiah 63:7 - 64:12 is a lengthy prayer of lament.
Lo lamento, pero su nombre no está en la lista.
I'm sorry, but your name is not on the list.
Lo lamento pero esto es un asunto de seguridad nacional.
I'm sorry but this is a matter of national security.
Lo lamento, este no es un buen momento para ti.
I'm sorry, this is not a good time for you.
Lo lamento pero no tenemos a nadie con ese nombre.
I'm sorry but we don't have anyone with this name.
La primera (vv. 2-3) es una protesta incrédula o un lamento.
The first (vv. 2-3) is a disbelieving protest or lament.
En nombre de Francia, lamento esto con la mayor sinceridad.
On behalf of France, I regret this with the utmost sincerity.
¡Lo lamento, pero él no fue invitado a nuestra fiesta!
I'm sorry, but he wasn't invited to our party!
Y lamento decir que este no es vuestro primer error.
And I'm sorry to say that's not your first mistake.
Lo lamento pero este asunto con la huella es importante.
I'm sorry, but this business with the fingerprint— it's important.
La única cosa que lamento es no tener el dinero...
The only thing I regret is not getting the money...
Este es un canto duro, de lamento, de angustia y tristeza.
This is a hard edge, of regret, anguish and sadness.
Mi querido compañero, lamento si llegamos un poco tarde.
My dear fellow, I'm sorry if we're a little late.
Lo lamento, pero debemos marcharnos en la primera conjunción disponible.
I'm sorry, but we must leave at the first available conjunction.
Lo lamento Doctora, pero ha sido relevada de sus obligaciones.
I'm sorry, Doctor, but you've been relieved of your duties.
Por primera vez en mi vida... lamento ser una celebridad.
For the first time in my life... I regret being a celebrity.
El viento sopla y lleva para otros mi lamento.
The wind blows and carries to the others my grieve.
Cómo lamento aquellos buenos tiempos, en todos los aspectos.
How I regret those good times, in all aspects.
Así que lamento con dolor y desesperación por mi existencia.
So I sigh in grief and despair at my existence.
Estar solo es lo que más lamento de mi vida.
Being alone is what I regret most about my life.
Palabra del día
poco profundo