lamata
- Ejemplos
Definición Español: Glicósido cardiotónico obtenido principalmente de Digitalis lamata. Consta de tres azúcares y de la aglicona DIGOXIGENINA. La digoxina tiene actividad inotrópica positiva y cronotrópica negativa. | Definition English: A cardiotonic glycoside obtained mainly from Digitalis lanata; it consists of three sugars and the aglycone DIGOXIGENIN. Digoxin has positive inotropic and negative chronotropic activity. |
Todos ellos pueden ser vistos en el cercano Museo Paleontológico de Sobrarbe, en Lamata. | All of these can be seen at the nearby Sobrarbe Museum of Palaeontology in Lamata. |
Mandíbula del cocodrilo de Lamata. | Crocodile jaw in Lamata. |
El Eoceno continental se localiza en el sector más meridional: Bárcabo, Hospitaled, Olsón, Lamata, y al oeste de Escanilla. | The Continental Eocene is located in the southernmost area: Bárcabo, Hospitaled, Olsón, Lamata, and westwards from Escanilla. |
Los vinos Obergo Pago de Lamata y Obergo Sublime son el resultado de todo ese esfuerzo y dedicación por las cosas bien hechas. | Payment wines Lamata Oberg and Oberg Sublime are the result of all that effort and dedication well done. |
LOS TORREZNOS (J.Vallaure y R. Lamata) disfrutan del trabajo directo, accesible a cualquiera, que pone de manifiesto las contradicciones cotidianas en las que nos movemos. | LOS TORREZNOS (J.Vallaure and R. Lamata) enjoy their live performances, accessible to anyone, showing the daily contradictions we live. |
El filme dirigido por Luis Alberto Lamata se estrenará el 29 de Julio a las 7.30 pm y servirá de clausura para las actividades culturales del verano. | The film directed by Luis Alberto Lamata will be shown on the 29th July at 7.30pm and will bring to an end the month's cultural activities. |
Los Torreznos Los Torreznos Jaime Vallaure (Asturias 1965) & Rafael Lamata (Valencia 1959) son un dúo de exploración conceptual en el terreno social, político y de las costumbres más arraigadas. | Los Torreznos, Jaime Vallaure (Asturias 1965) & Rafael Lamata (Valencia 1959), is a duo of conceptual exploration covering the social and politic issues, and the most deep-rooted tradition. |
Desde la carretera A-138, que pasa por El Grado, Aínsa y Bielsa, poco antes de llegar a Mesón de Ligüerre desde el sur, una carretera local conduce a Lamata hacia el oeste. | From the A-138 that runs between El Grado, Aínsa and Bielsa, approaching from the south, just before the Ligüerre Inn, a small road heading westwards takes us to Lamata. |
Los Torreznos (Jaime Vallaure y Rafael Lamata) son un dúo que trabaja en el ámbito de la performance desde una perspectiva conceptual, con el mínimo de elementos, fundamentalmente con su presencia, el cuerpo y la palabra. | Los Torreznos (Jaime Vallaure y Rafael Lamata) are a duo who work in the field of performance arts from a conceptual perspective, using a minimum of props, focusing primarily on their physical presence, bodies and text. |
El CA2M Centro de Arte Dos de Mayo de la Comunidad de Madrid inaugura hoy la primera exposición individual del dúo madrileño Los Torreznos, formado por Rafael Lamata (Valencia, 1959) y Jaime Vallaure (Asturias, 1965). | The CA2M Centro de Arte Dos de Mayo in the Madrid Region today celebrated the opening of the solo exhibition of the Madrid duo, Los Torreznos, made up of Rafael Lamata (Valencia, 1959) and Jaime Vallaure (Asturias, 1965). |
Federico Oladeinde, Autoridad de Transporte del Área Metropolitana de Lagos (LAMATA, por sus siglas en inglés), Nigeria, describió el papel de LAMATA en la coordinación de aproximadamente 100 agencias responsables de diversos aspectos del transporte en Lagos. | Frederic Oladeinde, Lagos Metropolitan Area Transport Authority (LAMATA), Nigeria, described LAMATA's role in coordinating approximately 100 agencies responsible for various aspects of transport in Lagos. |
