lake maracaibo
- Ejemplos
The impressive Lake Maracaibo (in reality more of a sea than a lake) turns the horizon blue and fills the whole of the landscape with its immensity. | El impresionante Lago de Maracaibo (en realidad un mar más que un lago) pinta de azul el horizonte y llena con su inmensidad todo el paisaje. |
A two-month journey across Venezuela, from Lake Maracaibo to the Orinoco Delta. The people of the oil fields and the mining centres talk of their close encounter with these exploitations. | Del Lago de Maracaibo hasta la Plataforma Deltana y el Delta Amacuro, los pobladores de las zonas petroleras y mineras hablan de su experiencia de la cercanía con estas explotaciones. |
The Catatumbo lightning, a unique atmospheric phenomenon, can only be observed in this park which is located to the southwest of Lake Maracaibo. | El Relámpago del Catatumbo, fenómeno único en el mundo, se puede observar permanentemente en el parque, ubicado al suroeste del Lago de Maracaibo. La fauna está representada mayormente por aves de diferentes especies, incluyendo las endémicas de la zona. |
I plan on hanging the painting of Lake Maracaibo on the wall in front of my desk. | Pienso poner el cuadro del lago de Maracaibo en la pared frente a mi escritorio. |
Lake Maracaibo is attractive for its mystery and beauty. | Lago de Maracaibo es atractivo por su misterio y belleza. |
Lake Maracaibo is a large brackish bay in Venezuela. | Lago de Maracaibo es una gran bahía salobre en Venezuela. |
Hartón) in the south of lake Maracaibo, Venezuela. | Hartón) en el sur del lago de Maracaibo, Venezuela. |
Congo, a pile-dwelling-village in the Lake Maracaibo. | Congo, un pueblo de palafitos en el Lago de Maracaibo. |
Keywords: vulnerability; disasters; geohistory; south of Lake Maracaibo; floods; earthquakes; landslide; environmental history. | Keywords: vulnerabilidad; desastres; geohistoria; sur del lago de Maracaibo; inundaciones; terremotos; deslave; historia ambiental. |
Moreover, there were important water flows and lagoons, as well as Lake Maracaibo. | Además, había importantes cursos de agua y lagunas, y estaba el propio Lago de Maracaibo. |
When spontaneously flowed from Lake Maracaibo, the main current source of wealth of the state: oil. | Cuando espontáneamente fluyó desde el Lago de Maracaibo, la principal fuente actual de riqueza del estado: el petróleo. |
Also popular are Argentino Lake in Argentina, Lake Maracaibo in Venezuela and Lake Caburgua in Chile. | También son populares Lago Argentino en Argentina, Lago de Maracaibo en Venezuela y Lago Caburgua en Chile. |
The Lake Maracaibo Basin has characteristics of both developing and developed countries. | El Lago de Maracaibo tiene características tanto de país desarrollado como de uno en vías de desarrollo. |
The General Rafael Urdaneta Bridge is located at the outlet of Lake Maracaibo, in western Venezuela. | El Puente General Rafael Urdaneta se encuentra a la salida del Lago de Maracaibo, en el occidente de Venezuela. |
We are designing a lightning early warning system named SIVIGILA for the Lake Maracaibo Basin. | Hemos diseñado un sistema de alerta temprana por rayos, llamado SIVIGILA, para la cuenca del Lago de Maracaibo. |
Named the lowlands after Lake Maracaibo, which is approximately 13,000 square kilometers and up to 50 meters deep. | Nombrado después de las tierras bajas del Lago de Maracaibo, que es de aproximadamente 13.000 kilómetros cuadrados y hasta 50 metros de profundidad. |
The journalists were covering a story about Odebrecht's involvement in the Lake Maracaibo bridge project. | Los periodistas trabajaban en un reportaje sobre la participación de Odebrecht en el proyecto de construcción del puente sobre el lago Maracaibo. |
Lake Maracaibo, Maracaibo between the municipalities of Santa Cruz de Mara and Miranda, Zulia state (Bolivarian Republic of Venezuela). | Lago de Maracaibo, ciudad de Maracaibo entre los municipios de Santa Cruz de Mara y Miranda, estado de Zulia (República Bolivariana de Venezuela). |
For some 20 years, he has been bringing tourists, scientists and documentary makers to this spot where the Catatumbo River flows into Lake Maracaibo. | Por cerca de 20 años, ha estado trayendo a turistas, científicos y documentalistas a ese lugar donde el río Catatumbo desemboca en el Lago de Maracaibo. |
The Catatumbo lightning, a unique atmospheric phenomenon, can only be observed in this park which is located to the southwest of Lake Maracaibo. | El Relámpago del Catatumbo, fenómeno único en el mundo, se puede observar permanentemente en el parque, ubicado al suroeste del Lago de Maracaibo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!