lacquerware
- Ejemplos
Kishu shikki is a lacquerware craft from Wakayama prefecture. | Kishu shikki es una artesanía de lacado de la prefectura de Wakayama. |
One place famous for lacquerware is Wajima in Ishikawa Prefecture. | Uno de los lugares famosos por el lacado es Wajima, en la Prefectura de Ishikawa. |
Wakayama has had a long history with traditional lacquerware. | Wakayama ha tenido desde siempre una larga tradición en la artesanía del lacado. |
Tape all kinds of painting, plastering lacquerware and outdoor tasks. | Cinta para todo tipo de trabajos de pintura, lacados y tareas de enyesado en exteriores. |
It is the lacquerware of the hollyhock mon which there was in Matsue-jo Castle. | Es el lacquerware del mon de malva real que había en Castle de Matsue - jo. |
The Korean collection continues to expand with recent acquisition of lacquerware, painting, and calligraphy. | La colección coreana continúa su expansión con la reciente adquisición de objetos lacados, pintura, y la caligrafía. |
Continue to two more workshops making Bagan's best-known products: lacquerware and wooden handicrafts. | Continúe con otros dos talleres que hacen los productos más conocidos de Bagan: lacados y artesanías de madera. |
After lunch look around a lacquerware workshop then enjoy the sunset from a temple. | Después del almuerzo en torno a un aspecto lacados taller luego disfrutar de la puesta de sol desde un templo. |
Cooking, martial arts, calligraphy, flower arrangement, origami paper folding craft, lacquerware drawing, pottery painting, zen-the etc. | Cocina, artes marciales, caligrafía, arreglos florales, papiroflexia(origami), dibujos lacados, pintura sobre cerámica, zen-the etc. |
Bazaars offer a range of beautiful textiles, embroidered leather goods, lacquerware, antiques, carpets, puppets and figurines. | Los bazares ofrecen un gran surtido de bellos tejidos, artículos de piel bordados, objetos lacados, antigüedades, alfombras, marionetas y estatuillas. |
On the second floor, you'll find a selection of traditional handicrafts and accessories such as chopsticks, lacquerware, and textiles. | En la segunda planta, encontrarás una selección de productos de artesanía tradicional y accesorios: palillos, lacados, textil, etc. |
Scenes from the Ramayana can also be found as motifs or design elements in Burmese lacquerware and wood carvings. | También se pueden encontrar escenas del Ramayana como motivos o elementos de diseño en tallas de madera y artículos lacados birmanos. |
Witness skilled artisans making lacquerware and wood crafts, using techniques handed down from generation to generation. | Sé testigo de la mano de artesanos expertos en laca y artesanía en madera, utilizando técnicas transmitidas de generación en generación. |
After lunch look around a lacquerware workshop then enjoy the sunset from the top of a temple. | Después del almuerzo en torno a un aspecto lacados taller luego disfrutar de la puesta de sol desde la parte superior de un templo. |
In the afternoon, visit one of Myanmar's most treasured handicrafts, a lacquerware craftsmen's workshop in nearby Myinkaba village. | Por la tarde, visite una de las artesanías más preciadas de Myanmar, un taller de artesanos de laca en el pueblo cercano de Myinkaba. |
In the afternoon, visit one of Myanmar's most treasured handicrafts, a lacquerware craftsmen's workshop in nearby MYINKABA village. | Por la tarde, visite una de las artesanías más preciadas de Myanmar, un taller de artesanos de laca en la cercana aldea de MYINKABA. |
After lunch look around a lacquerware workshop then enjoy the sunset from the top of a temple. Overnight in Bagan. | Después del almuerzo en torno a un aspecto lacados taller luego disfrutar de la puesta de sol desde la parte superior de un templo. |
After lunch look around a lacquerware workshop then enjoy the sunset from the top of a temple. | Después del almuerzo en torno a un aspecto lacados taller luego disfrutar de la puesta de sol desde la parte superior de un templo. Noche en Bagan. |
Midafternoon bike to MYINKABA VILLAGE where you have the possibility to visit one of the famous lacquerware craftsmen's workshop and experience the bustling activities of the village. | Bicicleta de media tarde a MYINKABA VILLAGE donde tiene la posibilidad de visitar uno de los famosos talleres de artesanos de laca y experimentar las actividades bulliciosas de la aldea. |
In addition to exhibiting the beautiful local lacquerware, there is a shop where you can buy lacquer souvenirs or make your own lacquer tray in one of the workshops. | Además de ser una exposición de bonitos objetos lacados locales, cuenta con una tienda donde se pueden comprar recuerdos o incluso hacerse una bandeja lacada en uno de sus talleres. |
