lack of use

After few years and/or lack of use, it becomes yellow.
Después de unos años y / o falta de uso, se convierte en amarillo.
Rather dusty, due to lack of use.
Bastante polvoriento, debido a la falta de uso.
I think you're bored by the lack of use it gets.
Creo que te aburre la falta de uso.
You see, the muscles are atrophied at present from lack of use.
Los músculos están atrofiados por falta de uso.
Because of the lack of use of this gland it almost became redundant.
Debido a la falta de uso de esta glándula casi se volvió innecesaria.
Lack of mental control eventually results in lack of use of the will.
Falta de control mental eventualmente resulta en falta de uso de la voluntad.
The chill cleanliness of this adjunct of the palace showed lack of use.
El frío aseo de esta dependencia demostraba su falta de uso.
Many baseline studies suffer from information overload and lack of use.
Muchos estudios de base adolecen de una excesiva cantidad de información infrautilizada.
The Mapuche pottery are slowly disappearing by lack of use.
La cerámica de origen mapuche, poco a poco va desapareciendo por la falta de uso.
There is a lack of use of monitoring systems and early warning systems.
No se usan los sistemas de vigilancia y los sistemas de alerta temprana.
The registration shall not be cancelled when there are justifiable reasons for the lack of use.
No se cancelará el registro cuando existieran motivos justificados para la falta de uso.
Heredity, lack of use, and being overweight also contribute to the development of osteoarthritis.
La herencia genética, la falta de uso y el sobrepeso también contribuyen a desarrollar osteoartritis.
The Committee regrets the lack of use, in practice, of alternatives to imprisonment (arts.
El Comité lamenta la falta de utilización en la práctica de alternativas a la prisión (arts.
There is a saying in Irish that "its lack of use is to its detriment”.
Hay un dicho en irlandés que dice "la falta de uso contribuye al detrimento".
At the same time the old inherited pathways wither away and weaken from lack of use.
A la vez, las viejas vías heredadas se marchitan y se debilitan por falta de uso.
A repair of an integrated system, though, means complete lack of use of the system.
Una reparación de un sistema integrado, sin embargo, significa una falta completa de uso del sistema.
We have to analyze the reasons that have led to a lack of use of these funds.
Debemos analizar las causas que han desembocado en la falta de utilización de estas sumas.
Much of the frailty that accompanies old age is due to lack of use.
Gran parte de la fragilidad que se asocia a la vejez se debe a la falta de uso.
Lack of mental control eventually results in lack of use of the will.
Falta de controle mental eventualmente resulta en la pérdida de poder de la voluntad que lleva a acciones pecadoras.
The lack of use of a title denoting authority between people in the United States is an example of equality.
La falta de uso de un título que denota autoridad entre las personas en Estados Unidos es un ejemplo de igualdad.
Palabra del día
el reno