lack of moisture

Not tolerate an excess and a lack of moisture.
No tolerar un exceso y una falta de humedad.
The lack of moisture in the eyes causes them to feel uncomfortable.
La falta de humedad en los ojos hace que se sientan incómodos.
Reconciled with the lack of moisture.
Reconciliados con la falta de humedad.
Dryness of lip means lack of moisture.
Sequedad de la falta de los medios del labio de humedad.
Good tolerate lack of moisture.
Buena toleran la falta de humedad.
With a lack of moisture, all mucous membranes are affected, the immunity weakens.
Con una falta de humedad, todas las membranas mucosas se ven afectadas, la inmunidad se debilita.
Dry skin lacks many things: lack of nutrition and lack of moisture.
La piel seca tiene carencia de dos cosas; hidratación y nutrición.
The second reason that affects radish shootings is lack of moisture in the soil.
La segunda razón que afecta los disparos de rábano es falta de humedad en el suelo.
Some fell on the rock; and as it grew up, it withered for lack of moisture.
Otra parte cayó sobre la roca; y como creció, se secó por falta de humedad.
Dry skin is a manifestation of the skin characterized by a lack of moisture.
La piel seca es una manifestación de la piel que se caracteriza por una falta de humedad.
Dry eyes: this happens because of the lack of moisture in the eyes' lacrimal.
Ojos secos: y esto sucede por la falta de humectación en los lagrimales de tus ojos.
Some seed fell on rocky ground, and when it grew, it withered for lack of moisture.
Otro poco cayó en terreno pedregoso, y, al crecer, se secó por falta de humedad.
Dehydrated skin can affect all skin types and is characterized by a lack of moisture.
La piel deshidratada puede afectar a todos los tipos de piel y se caracteriza por la falta de humedad.
Their rhizomes do not transfer remoistening, but also at a lack of moisture the plant will wither.
Sus rizomas no llevan la rehumectación, sino también con la falta de la humedad la planta se marchitará.
Here are some prevention tips fractures due to lack of moisture or drought.
A continuación encontrará algunos consejos de prevención de fracturas debidas al la falta de humedad o a la sequedad.
At a lack of moisture leaves of tomatoes start darkening, and in hot weather—to fade.
Con la falta de la humedad las hojas de los tomates comienzan a oscurecerse, y en el tiempo caluroso — marchitarse.
With a lack of moisture in Qalat leaves begin to curl, and filling the plant, you provoke root rot.
Con la falta de humedad en Qalat hojas comienzan a curvarse, y llenando la planta, provocas pudrición de la raíz.
One of the main reasons of yellowing of leaves at cucumbers—it is a lack of moisture.
Por una de las causas principales pozhelteniya de las hojas cerca de los pepinos es una falta de la humedad.
The two biggest problems a compost system encounters are lack of heat and lack of moisture.
Los dos problemas más grandes a los que se enfrenta un sistema de compostaje son la falta de calor y de humedad.
It does not tolerate drying out the root ball: the lack of moisture falling leaves and buds.
No tolera la desecación de la bola de la raíz: la falta de humedad de las hojas que caen y las yemas.
Palabra del día
la almeja