lack of involvement

The judge stated that the testimony of the detective showed a lack of involvement in the investigation and report.
El juez declaró que el testimonio del detective mostró una desconexión con la investigación y el informe.
All of these items exhibit unconcern, indifference, and lack of involvement.
Todos estos puntos exhiben preocupación, indiferencia, y falta de envolvimiento.
The lack of involvement of men and boys is an additional constraining factor.
La falta de participación de hombres y niños es otra limitación.
Her lack of involvement with her company almost caused it to fail.
Su falta de intervención en la compañía casi la manda a la quiebra.
There is also evidence of the federal government's lack of involvement and commitment to find them.
Hay evidencia también de la falta de trabajo y compromiso del gobierno federal para encontrarlos.
Do you suppose that their lack of involvement in politics had anything to do with it?
¿Considera usted que su falta de compromiso político tuvo algo que ver con esto?
Moreover, lack of involvement in decision-making weakens the legitimacy and sustainability of the schemes.
Además, la falta de participación en la toma de decisiones debilita la legitimidad y la sostenibilidad de los programas.
In the second place ischarity, in order to overcome our lack of involvement with regard to others.
En segundo lugar lacaridad, para superar el sentido de extrañeza en la relación con los demás.
The lack of involvement of women in planning and the decision-making process was also identified.
También se identificó la falta de participación de las mujeres en los procesos de planificación y toma de decisiones.
Analyses development financial institutions and the lack of involvement of recipient countries in development policies.
Analiza las instituciones financieras de desarrollo y la falta de participación de los países recipientes en las políticas de desarrollo.
The essence of the matter is something else entirely: the lack of involvement of the European Parliament.
El quid de la cuestión es otra cosa totalmente distinta: es la falta de implicación del Parlamento Europeo.
MINUGUA highlighted the lack of involvement by the very political parties that had publicly committed themselves to the reforms.
MINUGUA resaltó la falta de participación de los propios partidos políticos que se habían comprometido públicamente con las reformas.
Nonviolence is sometimes taken to mean surrender, lack of involvement and passivity, but this is not the case.
Muchas veces la no violencia se entiende como rendición, desinterés y pasividad, pero en realidad no es así.
The academic officers' lack of involvement in project financial management was also observed in UNU/INTECH.
Esa falta de participación de los docentes en la administración financiera de los proyectos se observó también en el caso del UNU/INTECH.
She says she is disappointed by the lack of involvement by most parents, who don't attend school meetings.
Comenta que está decepcionada por la falta de participación de la mayoría de los padres que no asisten a las juntas escolares.
The lack of involvement of Kosovo Serbs in the political process is still a cause of concern for my delegation.
La falta de participación de los serbios de Kosovo en el proceso político sigue siendo motivo de preocupación para mi delegación.
In several countries, concerns were raised by the affected populations about their lack of involvement in recovery planning.
En varios países la población damnificada se mostró preocupada por no haber tenido cabida en la planificación de la recuperación.
In that respect, the lack of involvement of the Kosovo Serbs in the political process is still a cause for concern.
En ese sentido, la falta de participación de los serbios de Kosovo en el proceso político es todavía motivo de preocupación.
They now see how important their role is and they were not giving excuses for other parents' lack of involvement.
Ahora ellos ven lo importante que es su papel y no dieron excusas con respecto a la falta de participación de otros padres.
That is precisely the attitude of those parties to the elections and to European affairs - a total lack of involvement.
Esa es precisamente la actitud de esos partidos de cara a las elecciones y a los asuntos europeos: una falta de participación total.
Palabra del día
la almeja