lack of intensity

The lack of intensity in the religious sentiment eventually brought the world to the verge of ruin.
La falta de intensidad en el sentimiento religioso acabó por traer el mundo al borde de la ruina.
It is the lack of intensity in religious sentiment that eventually has brought the world to the verge of ruin.
Es la falta de intensidad en el sentimiento religioso que acabó por traer el mundo al borde de la ruina.
Thanks to its lack of intensity between the two first-order diffraction maxima the square pinhole geometry allows for the easiest suppression of higher orders.
Gracias a su falta de intensidad entre los dos máximos de difracción de primer orden, la geometría cuadrada del estenopo permite suprimir órdenes superiores más fácilmente.
The defending World Cup winners were pushed to their limit in the third set, with a lack of intensity in the latter stages costing Tunisia the match.
Los campeones del mundo defensores fueron presionados hasta el límite en el tercer set, con una falta de intensidad en las últimas etapas costando a Túnez el partido.
And, like I said, then you stage something there's a complete lack of intensity as you would have in a real scenario when there's panic really taking hold of people and they're really afraid and they're screaming and yelling and so on.
Y como he comentado, cuando realizas un simulacro, existe una completa falta de intensidad en los acontecimientos, algo que lo diferencia muchísimo de un evento real donde tienes a gente corriendo víctima del pánico, realmente asustados, gritando y llorando.
Palabra del día
el hombre lobo