lack of hope
- Ejemplos
When one talks with Bulgarian journalists, they state there is a lot of cynism, much self-censorship and a strong lack of hope. | Cuando uno habla con periodistas búlgaros, estos dicen que hay mucho cinismo, mucha autocensura y una gran desesperanza. |
The lack of hope, symbolised by drugs, is a constant threat that makes individuals hollow and strangers to one another. | La desesperación, simbolizada por la droga, es una amenaza constante que vacía a los seres de su sustancia y aleja a unos de otros. |
On the one hand, the lack of hope in the human race–pessimism - or in the belief that there is any sense in reality–nihilism-, and the sole focus on the search for private pleasure–selfish hedonism. | Por un lado, la desesperanza en la especie humana (pesimismo) o en creer en alguna concepción de sentido para la realidad (nihilismo), y el concentrarse exclusivamente en la búsqueda del placer propio (hedonismo egoísta). |
And then lack of hope and old age. | Y luego la falta de esperanza y la vejez. |
Even lack of hope for the hope itself. | Incluso falta de esperanza hacia la propia esperanza. |
The lack of hope for justice provides breeding grounds for terrorism. | La falta de esperanza de justicia es caldo de cultivo para el terrorismo. |
How can hope or lack of hope change a person or a community? | ¿Cómo puede la esperanza o la falta de esperanza cambiar una persona o una comunidad? |
Cynicism signals a lack of hope, and it can be the forerunner to despair. | El cinismo denota la falta de esperanza y puede ser el precursor de la desesperación. |
Such situations give rise to a sense of vulnerability and a lack of hope for the future. | Tales situaciones generan un sentido de vulnerabilidad y una falta de esperanza en el futuro. |
I may have experienced doubt, discouragement, pain, the Lord's absence and a lack of hope. | Puede que tenga dudas con experiencia, desaliento, dolor, ausencia del Señor y la falta de esperanza. |
Even lack of hope for the hope itself. There's just mud and some plastic bags. Nihilism. | Incluso falta de esperanza hacia la propia esperanza. Tan solo hay barro y algunas bolsas de plástico. |
All these problems, coupled with a lack of hope, may aggravate the use of alcohol and drugs. | Todas esas situaciones, más la falta de esperanza, contribuyen a agravar el uso del alcohol y las drogas. |
Such situations give rise to a sense of vulnerability and a lack of hope for the future. | Estas situaciones -continúa el mensaje- generan un sentido de vulnerabilidad y una falta de esperanza en el futuro. |
His delegation noted the view that lack of hope for justice provided breeding grounds for terrorism. | Su delegación ha oído señalar que la falta de esperanza de justicia representa un caldo de cultivo para el terrorismo. |
However, you can't find a way to escape your vicious circles of negative thinking and lack of hope. | Sin embargo, muchos no encuentran la manera de salir de sus círculos viciosos de pensamientos negativos y falta de esperanza. |
But this lack of hope for the future, combined with fierce repression, also limits the work of the opposition. | Pero esa falta de ilusión por el futuro, combinada con una férrea represión, también limita la labor de la oposición. |
There's a whole world thirsty for communion, a whole economy suffering from loneliness, individualism, lack of hope and perspective. | Hay todo un mundo sediento de comunión, toda una economía que sufre de soledad, individualismo y falta de esperanzas y perspectivas. |
The lack of hope and the ruins of a society mentally devastated by the crisis are the focus of this exhibition. | La falta de esperanza y las ruinas de una sociedad mentalmente devastada por la crisis son el eje central de esta exposición. |
This is the first stone to be moved aside this night: the lack of hope that imprisons us within ourselves. | Pero la primera piedra que debemos remover esta noche es ésta: la falta de esperanza que nos encierra en nosotros mismos. |
This is the first stone to be moved aside this night: the lack of hope which imprisons us within ourselves. | Pero la primera piedra que debemos remover esta noche es ésta: la falta de esperanza que nos encierra en nosotros mismos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!