lack of conformity
- Ejemplos
Amendment No 34, which I am moving with Mr Whitehead, offers the possibility of excluding the seller's liability for any lack of conformity in such cases. | La enmienda n.º 34, que he presentado junto con el Sr. Whitehead, brinda la posibilidad de excluir la responsabilidad del vendedor por cualquier incumplimiento en esos casos. |
The entire lack of conformity results from these manifestations of imbalance. | Toda la falta de conformidad surge de estas manifestaciones de desbalance. |
The buyer failed to specify the nature of the lack of conformity. | El comprador no concretó la naturaleza de la falta de conformidad. |
The resolution does not apply when the lack of conformity is minor. | La resolución no procederá cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia. |
The buyer notified the lack of conformity of the cooling device to the seller. | El comprador notificó la falta de conformidad del dispositivo de refrigeración al vendedor. |
The case deals with the goods' lack of conformity. | Este caso gira en torno a la falta de conformidad de las mercaderías. |
In case of lack of conformity, you may choose between the repair or replacement of the product. | En caso de falta de conformidad, podrá elegir entre la reparación o sustitución del producto. |
In the case at hand, there was a lack of conformity of the goods. | En el caso en cuestión, las mercaderías no cumplían esas especificaciones. |
In case of lack of conformity, you may choose between the repair or replacement of the product. | En caso de falta de conformidad, podrás elegir entre la reparación o el reemplazo del producto. |
In case of lack of conformity, you may choose between the repair or replacement of the product. | En caso de no conformidad, podrá elegir entre la reparación o la sustitución del producto. |
If it does not result in a lack of conformity, pursuant to the Legislative Decree no. | Si no debería ser una falta de conformidad, de conformidad con el Decreto Legislativo n. |
Legal guarantee of conformity of the Seller, reporting of lack of conformity and warranty interventions. | Garantía legal de conformidad del Vendedor, notificación de los defectos de conformidad e intervenciones en garantía. |
The inadequacy and lack of conformity is determined in particular by the manufacturer of the goods delivered. | La impropiedad e incumplimiento de contrato determinado, en particular por el fabricante de los bienes entregados. |
In no case is rescission of contract admissible when the lack of conformity is of scant importance. | En caso alguno no se resolverá el contrato cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia. |
Also a declaration three weeks after notice of lack of conformity was considered to be timely. | También una declaración tres semanas después de la comunicación de falta de conformidad se consideró hecha en tiempo oportuno. |
In addition, the question arises as to who defines a minor lack of conformity. | Además, se plantea el problema de la definición del concepto de falta de conformidad de escasa importancia. |
In such scenarios the origin of the lack of conformity stems from the sphere of the supplier. | En estos casos, el origen de la falta de conformidad se inscribe en la esfera del proveedor. |
The seller visited the buyer's premises in June 2001 to verify the lack of conformity. | El vendedor visitó las instalaciones del comprador en junio de 2001 para verificar la falta de conformidad de las mercancías. |
The consumer should enjoy this right also in cases where the lack of conformity is minor. | El consumidor debe disfrutar de este derecho también en los casos en que la falta de conformidad sea de escasa importancia. |
The buyer asserted that there was a lack of conformity with the goods description in the contract. | El comprador afirmó que había falta de conformidad con la descripción de las mercaderías que figuraba en el contrato. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!