lack of commitment
- Ejemplos
That lack of commitment is evident in other areas. | La falta de compromiso es patente en otros ámbitos. |
Conveying a lack of commitment to any single strategy. | Comunicando una carencia de compromiso de cualquier estrategia individual. |
It does not mean a lack of commitment or leadership. | No significa falta de compromiso o de liderazgo. |
What do you think is the reason for our lack of commitment? | ¿Cuál cree que es la razón de nuestra falta de compromiso? |
Boycotting the National Assembly demonstrates a lack of commitment to parliamentary democracy. | Boicotear la Asamblea Nacional demuestra una falta de compromiso con la democracia parlamentaria. |
No, I can't manage this lack of commitment. | No, no puedo manejar esta falta de compromiso. |
Avoid the myth of lack of commitment. | Evita el mito de la falta de compromiso. |
Did you just say "my lack of commitment"? | ¿Has dicho "mi falta de compromiso"? |
There is a lack of commitment from the employees within my company. | Existe cierta falta de compromiso por parte de los empleados de mi empresa. |
I must say that I deplore the lack of commitment among our ministers. | Debo decir que deploro la falta de voluntad de nuestros ministros. |
Only then will we be able to overcome the lack of commitment in the declarations. | Solo entonces podremos eliminar la falta de compromiso de las declaraciones. |
Leaving questions hanging will simply demonstrate a lack of commitment. | Dejando preguntas sin responder simplemente demuestra una falta de compromiso de su parte. |
The problems are in the lack of commitment on the part of some politicians. | Los problemas radican en la falta de compromiso de algunos políticos. |
It's not a lack of commitment. | No es falta de compromiso. |
There is also a lack of commitment and coordination needed at national and regional levels. | Hay una falta de compromiso y coordinación necesarios en los ámbitos nacionales y regionales. |
This is not about lack of commitment to a greener future. | No se trata de falta de compromiso con un futuro con mayor conciencia ambiental. |
Due to their lack of interest and lack of commitment, the Colombians disapproved his attitude. | Debido a su desinterés y falta de compromiso, los colombianos desaprobaron su actitud. |
Did you just say "my lack of commitment"? | ¿Acaso dijiste: "falta de compromiso"? |
The lack of commitment to and trust in the government creates a vicious cycle. | La falta de compromiso y la desconfianza en el Estado crean un círculo vicioso. |
The beneficiaries initially showed a lack of commitment. | Faltó el compromiso por parte de las personas beneficiarias. |
