lack of clarity

However, there is a lack of clarity in the mandates of the three levels.
Sin embargo, existe cierta confusión entre los mandatos de los tres niveles.
For any lack of clarity, inaccuracy or omission relating to the information available on the website.
Por cualquier imprecisión, inexactitud u omisión en la información disponible en la página web.
Then there is also a lack of clarity, as mentioned by Mrs Jackson and Mr Bowe in this respect.
Luego hay cierta ambigüedad, ya lo han mencionado también la Sra. Jackson y el Sr. Bowe.
The main complaint of anyone who has anything to do with the directives is their lack of clarity.
Por ello la queja más destacable de cualquiera que tenga que ver con las directivas es su ambigüedad.
There is a lack of clarity in some recommendations.
Hay una falta de claridad en algunas de las recomendaciones.
There is no room for fudge or lack of clarity.
No hay margen para rodeos o falta de claridad.
There is still a considerable lack of clarity over agriculture.
Existe aún una considerable falta de claridad respecto a la agricultura.
My only problem today is the lack of clarity.
Hoy mi único problema es la falta de claridad.
My Group cannot accept a lack of clarity on this point.
Mi Grupo no puede aceptar ninguna falta de claridad sobre este punto.
The lack of clarity is like a mist.
La falta de claridad es como una neblina.
We were concerned at the lack of clarity in operative paragraph 2.
Nos preocupaba la falta de claridad en el párrafo 2.
First of all sorry for the lack of clarity.
En primer lugar lo siento por la falta de claridad.
Therefore, there is no lack of clarity here.
Por lo tanto, aquí no hay ninguna falta de claridad.
The lack of clarity also affects senior official roles.
La falta de claridad afecta también a los funcionarios superiores.
He warned that financial markets were concerned about the lack of clarity.
Advirtió que los mercados financieros estaban preocupados por la falta de claridad.
The lack of clarity could contribute to impunity.
La falta de claridad tiende a contribuir a la impunidad.
Therefore, there is no lack of clarity.
Por lo tanto, no existe ninguna falta de claridad.
The RUSSIAN FEDERATION expressed frustration at lack of clarity and transparency.
La FEDERACIÓN RUSA expresó su frustración por la falta de claridad y transparencia.
This lack of clarity puts the researchers in a difficult situation.
Esa falta de claridad pone a los investigadores en una situación muy difícil.
Now, what that suggests is a certain conceptual lack of clarity.
Ahora bien, lo que esto sugiere es una cierta confusión conceptual.
Palabra del día
anual