lacerated
lacerate
- Ejemplos
Alive, but he's got a punctured lung and a lacerated stomach. | Vivo, pero tiene un pulmón perforado y el estómago lacerado. |
It took five sutures to repair a lacerated lip. | Fueron necesarios cinco puntos de sutura para reparar un labio lacerado. |
He also located the exit wound which was more lacerated or torn. | También encuentra el orificio de salida que fue más lacerado o rasgado. |
And her ribs lacerated for fiery rite. | Y sus costillas laceradas de rito de fuego. |
My body was lacerated and broken beyond recognition. | Mi cuerpo estaba tan roto y lacerado que era irreconocible. |
Carl Jung compared it with the lacerated thought patterns of schizophrenic patients. | Carl Jung la comparó con los modelos lacerados del pensamiento de pacientes esquizofrenicos. |
Scalp is lacerated, but no cranial damage. | Tiene heridas, pero no hay daño cerebral. |
She has two lacerated tendons. | Tiene dos tendones rotos. |
You are lacerated all over; there is no sound part left in you. | Te encuentras de tal forma lacerado que no queda parte sana en ti. |
She has two lacerated tendons. | Tiene dos tendones heridos. |
I kiss your holy knees, lacerated by your falls, because of our falls into sin. | Beso tus santas rodillas, laceradas por tus caídas, por culpa de nuestras caídas en el pecado. |
O take her torn heart as a sacrifice offered, And her ribs lacerated for fiery rite. | O tener su corazón roto como un sacrificio ofrecido, Y sus costillas laceradas de rito de fuego. |
And every time the lash lacerated His back with heavy blows, the torturer laughed a hellish laugh. | Y cada vez que el látigo cortaba Su espalda, el torturador se reía con una risa infernal. |
From Haifa we are pursued by images of innocent children lacerated, terrified eyes hiding in underground shelters. | También desde Haifa llegan imágenes de niños inocentes heridos, ojos aterrorizados que se esconde en los búnkers subterráneos. |
Great wounds stayed me on the cheeks, for the meats lacerated that they remained on the stones her. | Grandes heridas me quedaron sobre las mejillas, por las carnes laceradas que quedaron sobre las piedras, ensangrentándolas. |
The lower story of the palace was worn, lacerated, and dusty, like feet which had been plodding for centuries. | La parte baja del palacio mostrábase roída, lacerada y polvorienta, como unos pies que hubiesen caminado durante siglos. |
The lacerated humanity of our world needs the patience of dialogue and meeting. | El tejido humano lacerado de este mundo, en muchas de sus partes, exige la paciencia del diálogo y del encuentro. |
He was so lacerated by the beatings that his stomach ached, and this was followed by dysentery. | Estaba tan maltratado de los recorridos, que le dio un mal de estómago, seguido de una disentería. |
When tissues of these vegetables are lacerated, as occurs during chewing, they release an enzyme that breaks down the glucobrassicin. | Cuando los tejidos de estos vegetales son lacerados, como ocurre cuando son masticados, liberan una enzima que descompone a la glucobrasicina. |
Full body life jacket was lacerated and at the time I was revived, completely water soaked. | El chaleco salvavidas de cuerpo entero fue desgarrado y en el momento en que fue resucitada, estaba completamente inundado de agua. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!