laburar
¿No ves que tengo que laburar con esta pilcha? | Can't you see I have to work in these clothes? |
¿Cómo hacés para laburar en la calle con tanta historia? | How can you work the streets with such a conscience? |
El fue el que me enseño los trucos para laburar. | He taught me the tricks for working. |
Vamos a tener que laburar duro ahora. | We're really going to have to go for it now. |
Se fue hace dos años a laburar allá. | I can't stand it here! He left two years ago. |
Tengo que volver a laburar. | I have to go back to work. |
¿Te gustaría laburar para Núñez? | Do you want to work for nunez? |
No vamos a laburar más. | We're not going to work anymore. |
¿No vas a laburar? | You're not going to work? |
Todavía estás a tiempo de venirte a laburar conmigo a Cabo Blanco, ¿eh? | You still have the chance to come and work with me in Cabo Blanco, eh? |
Voy a laburar aquí. | I'm gonna work here. |
No. Tengo que laburar. | No, I have to work. |
Necesito que me dejen laburar tranquilo, poder juntar un poco de guita y rajarme. | Let me work in peace, I'll get some money together and leave. |
Acá se viene a laburar. | You come here to work. |
Che, y cuando se termine el chorro este de la beca, ¿de qué pensás laburar? | When this grant thing is over what will you do for a living? |
Hoy empiezo a laburar. | I start working today. |
Bueno, vamos. Vamos a laburar.? | Let's go to work. |
Habiendo un eje en el medio, parece un espejo, pero siempre hay algo que difiere un poco. Entonces empezamos a laburar el montaje así. | With one axis in the middle, a core, so that it seems to be a mirror, only there's always something that's a bit different. |
Un reporte del diario colombiano El Espectador reveló que la alternativa actual para los colombianos rurales está en trabajar en cultivos de palma y ganar cerca de $11.6 dólares al día o laburar en campos de coca y obtener 229% más al día. | Reports from El Espectador, a Colombian media outlet, revealed that current alternative for rural Colombians is to either work in a palm oil field earning $11.6 USD a day or at a coca field and make 229% more a day. |
Empecé a laburar cuando tenía 17 años porque necesitaba el dinero. | I started working when I was 17 because I needed the money. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!