labrarse

Puede labrarse perfiles de borde sorprendentes con este granito.
You can carve out amazing edge profiles with this granite.
Veeblefetzer resume esta ensoñación labrarse un espacio inusual en la escena musical independiente.
Veeblefetzer summarizes this reverie carving out an unusual space in the independent music scene.
En cambio, eligió labrarse una carrera jugando tenis representando a Puerto Rico.
She has instead chosen to forge a career playing tennis representing Puerto Rico.
¿Cómo van a enseñar a mi niño a labrarse un porvenir?
What does it take to teach my son to put things in order?
En una carrera para labrarse una parte de la vida por sí mismos, hacen compromisos.
In a rush to carve out a portion of life for themselves, they make compromises.
PHOENIX – En el enjambre de teléfonos inteligentes basados en Android, las empresas están tratando de labrarse su marca.
PHOENIX–In the swarm of Android-based smartphones, companies are trying to carve out their brand.
Se han sentido frustrados con la mundanidad de la existencia para sobrevivir y labrarse una vida.
You have become frustrated with the mundaneness of life to survive and carve out a living.
¿Listos para labrarse el camino hacia la felicidad?
Are you ready to build your dream?
Con nosotros puede labrarse un futuro profesional.
Find your professional career here with us.
Cuando entiendas esta información, serás alguien mucho más capacitado para labrarse su camino en la vida.
When you understand this data, you become that much more able to make your way in life.
Es una bofetada en la cara de todos nuestros jóvenes que quieren labrarse un futuro.
It is a slap in the face for all our young people who want to build a future for themselves.
Y ayudan a sus clientes a labrarse una nueva presencia en el mundo a través de la comunicación de marca.
And they help clients carve out a new presence in the world through brand communication.
Gracias a las becas a través de los apadrinamientos, muchas de ellas conseguirán labrarse un futuro mejor.
Thanks to the grants through the sponsorship program, many succeed in working for a better future.
Pueden costear el largo viaje y confían en labrarse una vida mejor en un país industrializado.
They can pay for the long journey and have the confidence to build a better life in an industrialized country.
Con un amplio panorama de posibilidades, se pueden explorar múltiples caminos y labrarse una carrera única y gratificante en Dow.
With a broad landscape of possibilities, you can explore multiple paths and carve out a unique and rewarding career at Dow.
Aunque principalmente enfocado a agencias de marketing, las pequeñas empresas o autónomos lo encontraran útil para labrarse una reputación online.
While mostly suited for marketing agencies, small businesses or even individuals will find it beneficial for establishing a reputation.
Intenta labrarse un futuro profesional como profesor en la cátedra de Derecho de Lyon, aún por crear.
He was trying to carve out a future career as a professor in the chair of Laws of Lyon, yet to be created.
Sinopsis: Historia de un oscuro empleado de un banco que, a fuerza de triquiñuelas, ambición desmedida y deshonestidad, logra labrarse una fortuna.
Synopsis: Story of a bank employee which driven by ambition and dishonesty accumulates a fortune.
Probablemente más espacios están dilatadas, la mayoría de los edificios crean esquinas de labrarse su propio espacio, Esto colocará posibilidades más íntimos.
Probably more spaces are dilated, most buildings create corners to carve out its own space, This will place more intimate possibilities.
Son capaces de labrarse un remedio de la impotencia masculina discreta y eficazmente sin dejar el mundo saber sobre él.
They are able to carve out a remedy of MALE IMPOTENCE discreetly and effectively without letting the world find out about it.
Palabra del día
la calabaza