labranzas
-farmings
Plural de labranza

labranza

Popularity
500+ learners.
Convencional Arado, inversión del suelo u otras labranzas profundas con varias pasadas Completo Menos del 15%
Conventional Plowing, inverting soil, or other deep cultivations with several passes Full Less than 15%
Los agricultores tradicionalmente araban como primera de varias labranzas para preparar una cama de siembra y controlar las malas hierbas.
Farmers traditionally plough as the first of several cultivations to prepare a seedbed and control weeds.
Por el contrario, los campos con labranzas normales que dependen de los fertilizantes químicos, pierden casi 300 libras de carbono/acre/año.
By contrast, fields under standard tillage relying on chemical fertilizers, lost almost 300 lb of carbon per acre per year.
Realizar los ajustes adecuados a los equipos de cosecha, barbechos y labranzas también puede ayudar a reducir la presencia de plantas guachas de cultivos previos.
Properly adjusting harvesting equipment, cultivation, and tillage management will also help reduce volunteer plants from previous crops.
Todo sistema de labranza intensiva, por lo general arado y subsiguientes labranzas, en las cuales se deja menos del 30% de cobertura de residuos vegetales después de la plantación.
Any intensive tillage system, usually plowing and subsequent cultivations, in which less than 30% plant residue cover is left after planting.
Poco se habla de la reducción considerable en la aplicación de insecticidas en estas labranzas, favoreciendo la salud del trabajador, consumidor y el medio ambiente.
Little is said about the considerable reduction in the application of insecticides in these crops, favoring the health of the worker, consumer and the environment.
El proyecto hizo factible la producción de posturas en gran escala, para que en un corto espacio de tiempo fuera posible instalar labranzas comercialmente factibles para producir albahaca.
The product made it feasible to produce seedlings on a large scale, to make it possible to set up commercially viable crops for producing basil.
En la producción agropecuaria, el Oeste cuenta con un expresivo rebaño de bovinos y las principales labranzas son de producción de café y caña de azúcar, entre otros productos menos relevantes.
In the agricultural production, the West has an expressive herd of cattle and the main crops are focused on the production of coffee and sugar cane, among other less relevant products.
Todo puede cambiar con una elección de riegos y con labranzas distintas, con la orientación de la viña y la elección del punto de cosecha, como así también el proceso de elaboración.
Everything can change with a different choice of farming or watering, under the guidance of the vineyard and the choice of the point of harvest, as well as the process.
Amnistía Internacional confirmó los bombardeos realizados por el Ejército de Sudán durante los principales momentos de labranzas y de cosechas, los que ocasionaron daños desastrosos para los medios de subsistencia de la población.
Amnesty International confirmed bombings done by the Sudan Army during the main moments when people was toiling the land or cropping, and they caused serios damages to the subsistence means of the population.
Asimismo edificó torres en el desierto, y abrió muchas cisternas: porque tuvo muchos ganados, así en los valles como en las vegas; y viñas, y labranzas, así en los montes como en los llanos fértiles; porque era amigo de la agricultura.
And he built towers in the desert and digged many cisterns; for he had much cattle, both in the lowland and on the plateau, husbandmen [also] and vinedressers on the mountains and in Carmel; for he loved husbandry.
Asimismo edificó torres en el desierto, y abrió muchas cisternas: porque tuvo muchos ganados, así en los Sefela como en las vegas; y viñas, y labranzas, así en los montes como en los llanos fértiles; porque era amigo de la agricultura.
Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had much cattle, both in the low country, and in the plains: husbandmen also, and vine dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry.
Asimismo edificó torres en el desierto, y abrió muchas cisternas: porque tuvo muchos ganados, así en los valles como en las vegas; y viñas, y labranzas, así en los montes como en los llanos fértiles; porque era amigo de la agricultura.
Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had much cattle, both in the low country, and in the plains: husbandmen also, and vine dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry.
En algunos suelos, la siembra directa (o labranza cero) puede ayudar a reducir la severidad del SMS en comparación con las labranzas con el arado o la combinación de arado y cincel (Seyb et al., 2007; Abney, sin publicar).
In some soils, no-tillage can be beneficial in reducing the severity of SDS compared to plow or chisel plow tillage (Seyb et al., 2007; Abney, unpublished).
Pero ahora, justo cuando no hay mucho para ver, curiosamente es cuando se toman las decisiones más importantes para la próxima vendimia: la poda, las labranzas de suelo y también el esquema de riegos, que determinarán el crecimiento.
Now, when there is not much to see, is interestingly when the most important decisions are taken about the following harvest: pruning, soil tillage and the irrigation scheme, all of which will determine growth.
Asimismo edificó torres en el desierto, y abrió muchas cisternas: porque tuvo muchos ganados, así en los valles como en las vegas; y viñas, y labranzas, así en los montes como en los llanos fértiles; porque era amigo de la agricultura.
Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had many cattle, both in the low country, and in the plains: husbandmen also, and vine-dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry.
Asimismo edificó torres en el desierto, y abrió muchas cisternas: porque tuvo muchos ganados, así en los valles como en las vegas; y viñas, y labranzas, así en los montes como en los llanos fértiles; porque era amigo de la agricultura.
Also he built towers in the desert, and dug many wells: for he had many cattle, both in the low country, and in the plains: farmers also, and vine dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved the soil.
Palabra del día
el amanecer