laborer
Unsatisfied with the answer, he turned to the second laborer. | Insatisfecho con la respuesta, él se dirigió al segundo trabajador. |
Then I employed a laborer who quarrelled with another person. | Entonces empleé un trabajador que se peleó con otra persona. |
To a laborer who looked for work carrying his basket. | Para un trabajador que buscaba trabajo llevando su cesta. |
Never hire a laborer or contractor on the spot. | Nunca contrate a un obrero o contratista en el acto. |
The Word says, 'The laborer is worthy of his hire.' | La Palabra dice: 'El obrero es digno de su salario.' |
Why the seamstress though, and not some other type of laborer? | ¿Por qué las costureras, y no otro tipo de trabajadores? |
Or better still, some smock-wife to a penniless laborer? | O mejor todavía, ¿como el babero de algún obrero pobre? |
I suspect that our victim was a manual laborer of some sort. | Sospecho que nuestra víctima era un trabajador manual de algún tipo. |
Yes even this ministry for the laborer is worthy of wages. | Sí, hasta este ministerio pues el trabajador es digno de su salario. |
Ford produced the Wehrmacht - also with forced laborer of SS. | Ford produjo para el ejército Wehrmacht, también con obreros forzados de SS. |
Every laborer is worthy of his wage am I right? | Cada trabajador es digno de su sueldo, ¿no es así? |
These conditions include filing an application and stopping work as a laborer. | Estas condiciones incluyen presentar una solicitud y dejar de trabajar como obrero. |
The laborer expects to be paid only that which he earns. | El obrero espera que se le pague únicamente lo que gana. |
You are called as a laborer to bless the nations of the world. | Usted es llamado como un obrero para bendecir las naciones del mundo. |
All laborer, worker class of men, fourth class. | Todos son obreros, clase trabajadora de hombres, cuarta clase. |
His father is a laborer and his mom works in a factory. | Su padre es obrero eventual y su mamá trabaja en una fábrica. |
Yes even this ministry for the laborer is worthy of wages. | Sí, hasta estos ministerios porque el trabajador es digno de su salario. |
His father, Jean Callo, was a humble manual laborer. | Su padre, Juan Callo, es un modesto obrero. |
Actually, surplus value constitutes a gift from the laborer to the capitalist. | En realidad, la plus valía constituye un regalo del trabajador al capitalista. |
Was not the laborer worthy of his hire? | ¿No era el obrero digno de su salario? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!