laborar

Si esa armonía es rota, se debe laborar para restablecerla.
If this harmony is broken, it must labor to reestablish it.
Un laboratorio similar del espíritu comienza a laborar.
A similar laboratory of spirit begins to work.
Uno debe encontrar valor para laborar hacia el Infinito.
One must find courage to labor for Infinity.
Aquellos que quieren laborar necesitan paciencia y una red de conocidos.
Partners who want to work need patience and a network.
Voy a laborar con ambos partidos para conseguir buenos resultados.
I'll work with both parties to get results.
Si quieres col·laborar, quieres saber más no dudes e informado-en.
If flights collar·labor, want to know more feel free and informed in-.
Es el dinero que percibe un asociado por laborar en la compañía.
It is the money that an associate receives for working at the company.
Al mejorar las relaciones con los proveedores, la fuerza laborar del subcontratista creció 70%.
By improving relationships with suppliers, the subcontractor work force grew by 70%.
Una lana que no encoge, agradabilísima de laborar y práctica de hacerle mantenimiento.
An unshrinkable wool, very enjoyable to work and practical in its maintenance.
He comenzado a laborar otra vez Tengo problemas.
I started working again. I have some problems.
¿Cuál sería su consejo para los solicitantes de trabajo que quieran laborar aquí?
What would you advise job seekers who want to join us?
Permitir al personal de mantenimiento laborar durante horas de trabajo predecibles y razonables.
To allow the maintenance personnel to work during reasonable working hours.
De una oficina de seguros pasó a laborar en el Banco Nacional de Cuba.
From an insurance office, she came to work with the National Bank of Cuba.
No tendrá manos con las que pueda laborar o poner nada en su boca.
He will have no hands with which to labor or put anything into his mouth.
Un sistema para sustituir al personal que por alguna razón no puede presentarse a laborar.
A system for substituting for staff who can't make it.
Pronto acepté la invitación de los ministros para laborar en varios de sus púlpitos.
I soon accepted the invitations of the ministers to labor in their several pulpits.
Previo a laborar en el Recinto se desempeñó como consultora de arquitectura y planificación urbana.
Prior to working in the Campus, she worked as an architecture and urban planning consultant.
Somos una empresa líder en seleccionar y supervisar el mejor personal para laborar en distintas empresas.
We are a leader in selecting and monitoring the best staff to work in different companies.
La ley vigente define con claridad que los trabajadores deben laborar 44 horas cada semana.
The Labor Code stipulates clearly that workers should work 44 hours a week.
Debemos hacer lo que podamos para laborar en pro de una solución pacífica y duradera.
We have to do what we can to work for a peaceful and lasting settlement.
Palabra del día
permitirse