labor union
Or I could start a labor union with my sisters. | O podría crear un sindicato con mis hermanas. |
So they decided to form a labor union and go on strike. | Entonces decidieron formar un sindicato y hacer la huelga. |
A labor union doesn't mean a thing in a small shop. | Un sindicato no pinta nada en una empresa pequeña. |
This document reaffirms a worker's right to not participate in a labor union. | Este documento reafirma el derecho del trabajador a no participar en sindicatos. |
It also points out that ATFE continues to exist as a labor union. | Señala igualmente que ATFE sigue existiendo como sindicato. |
In some respects, such a university might also assume the function of a labor union. | En algunos respectos, tal universidad pudo también asumir la función de un sindicato. |
Are employers required to allow labor union meetings within the work schedule? | ¿Son necesarios los empresarios para permitir las reuniones sindicales dentro del horario de trabajo? |
Oh, yes, a rising young man in the labor union? | Oh, sí, un hombre muy importante en el sindicato obrero. |
I believe that the labor union today must put itself in an innovative attitude. | Yo creo que los sindicatos tienen que adoptar una actitud innovadora. |
He is the son of the late Cruz Villegas, an honest labor union leader of the left. | Es hijo del finado Cruz Villegas, un honesto líder sindical de izquierda. |
A former labor union leader, Gaspard previously served as the executive director of the Democratic National Committee. | Un ex líder sindical, Gaspard anteriormente fue el director ejecutivo del Comité Nacional Demócrata. |
The merged organization is seen as better representing the world labor union movements. | Se considera que la organización resultante representaría mejor a los movimientos sindicales del mundo. |
For decades, the labor union bureaucracy has played into the bosses' divide-and-conquer strategy. | Durante décadas, la burocracia sindical ha participado en la estrategia divide y vencerás de la patronal. |
Also, attacks against human rights defenders, social and labor union leaders and journalists continue. | Asimismo, continúan registrándose ataques contra defensores de derechos humanos, líderes sociales y sindicales, y periodistas. |
It is a professional association and labor union which represents nearly 15,000 nurses across the state. | Es una asociación profesional y un sindicato que representa a casi 15.000 enfermeros/as en todo el estado. |
A violation may also occur where a labor union causes the employer to violate the law. | También puede haber una violación si un sindicato hace que el patrono viole la ley. |
Guided by leaders of labor union and campesino organizations, protest marches broke out across the country. | Guiados por líderes de sindicatos y organizaciones campesinas, las marchas de protestas surgieron a través del país. |
This in spite of the fact that the majority working for Rubies had backed the labor union. | Esto a pesar del hecho de que la mayoría de trabajadoras de Rubies había respaldado el sindicato. |
This strike has been called by the Front in Defense of Public Education, which encompasses several labor union groups. | Este paro ha sido convocado por el Frente en Defensa de la Educación Pública que abarca varias organizaciones sindicales. |
The government recognized only one labor union, the Workers Central of Cuba (Central de Trabajadores de Cuba, CTC). | El Gobierno solo reconoció un sindicato, la Central de Trabajadores de Cuba (CTC). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!