la vizcacha
Ver la entrada para vizcacha.

vizcacha

Popularity
500+ learners.
Asimismo, el proyecto del futuro Parque Nacional Patagonia le brinda una protección importante a la vizcacha de montaña, un roedor vocal grande que vive en entornos rocosos y rigurosos.
In addition, the Patagonia National Park project provides important protection for the mountain vizcacha, a large, vocal rodent that dwells in harsh, rocky environments.
Debido a estas ventajas, la Vizcacha Austral no sufre muy a menudo de competencia o depredación que disminuyan su población.
Because of these advantages, the Austral Vizcacha doesn't often suffer from competition or predation induced population decline.
Asimismo, ingresamos al hábitat subterráneo patagónico a oscuras y, tras un acrílico, descubrimos al zorrino, al peludo o a la vizcacha mientras cavan caminos en la tierra.
Likewise, we entered a dark underground Patagonian habitat and, behind an acrylic panel, we could discover a skunk, a peludo or a vizcacha as they digged their way through the ground.
Aparecen mamíferos como la comadreja, la vizcacha, el puma, distintos ratones, el zorro gris, el cuis y otros: aves (lechuzas, jotes y caranchos) y una importante variedad de ofidios e invertebrados.
There are mammals such as weasels, the vizcacha, the puma, different mice, the grey fox, the cuis, and others; the birds include owls, jacks, and caranchos; besides there is a vast diversity of snakes and invertebrates.
La Vizcacha de Montañano es una excepción.
The Mountain Vizcachais no exception.
Tuve que irme del valle sin haberme encontrado con uno de mis animales favoritos: la Vizcacha, especialista en rocas.
I had to leave the valley without encountering one of my favorite animals: the rock-specialist Vizcacha.
Estos dos son feroces depredadores pero la Vizcacha tiene sus propias ventajas: destreza, velocidad, llamadas de alerta fuertes y un hogar inmerso en piedras y rocas grandes (un terreno nada bueno para cazar).
These two are fierce predators, but the Vizcacha has its own advantages: dexterity, speed, loud warning calls, and a home immersed in boulders and rocks (a less than ideal hunting ground).
Especies como la Vizcacha, el Piche Llorón, el Quirquincho y el Gualacate o Peludo, huyen del calor y de la desecación que producen las altas temperaturas refugiándose en sus cuevas.
Species like the Vizcacha, the Weeping Piche, the Quirquincho and the Gualacate or Hairy, they escape from the heat and of the drying that you/they produce the high temperatures taking refuge in their caves.
Palabra del día
la broma