la vecina de al lado

Popularity
500+ learners.
No es asunto suyo, pero soy la vecina de al lado.
It's none of your business, but I'm the next-door neighbor.
Esa es la Sra. Caber, la vecina de al lado.
That's Mrs. Caber, the next-door neighbor.
Ni siquiera la vecina de al lado es inmune a la codicia.
Not even the girl next door is immune to greed.
Bueno, me tienes como la vecina de al lado.
Well, you've got me as a next-door neighbor.
No puedes liarte con la vecina de al lado, hombre.
Can't just get it on with the girl next door, man.
Es la señora Caber, la vecina de al lado.
That's Mrs. Caber, the next-door neighbor.
Es la vecina de al lado y desapareció.
She's the next-door neighbor, and she's missing.
¿Qué hay de la vecina de al lado?
What about the next-door neighbor?
Ella es la vecina de al lado.
She's the neighbor next door.
Seth, por favor, la vecina de al lado llamará a la policía.
Please, the woman next door will call the cops.
Con la vecina de al lado.
With the neighbour next door.
Soy la vecina de al lado.
I'm the next-door neighbor.
Mira, tirada en esa tabla forense, ella parecería la vecina de al lado.
Look, laying out on that coroner's slab, she looked like the girl next door.
Constance, la vecina de al lado.
Constance, from next door.
Y entonces, como, dos meses después, lo pillé engañándome con la vecina de al lado.
And then, like, two months later, I catch him cheating on me with the girl next door.
Soy la vecina de al lado.
I am the Girl Next Door.
A los diez minutos de haber llegado, la vecina de al lado, la señora Sellers, vino aquí.
About ten minutes after we got here, the next-door neighbor, Mrs. Sellers, came over.
Soy la vecina de al lado. Vivo aquí.
I live next door, I live here!
He hablado con la vecina de al lado, que me ha dicho que pasó por aquí esta mañana.
I spoke with the next door neighbor, who said she walked by the place this morning.
No, no la necesitan, ella no sabe nada, Ella solo es la vecina de al lado.
No, you don't want her either, she doesn't know anything, she's just the girl next door.
Palabra del día
lluvioso