la tristeza
Ver la entrada para tristeza.

tristeza

De hecho, pueden ver la tristeza existencial en sus ojos.
In fact, you can see the existential sadness in their eyes.
En nuestra cultura, la tristeza es un tema particularmente dramático.
In our culture, sadness is a very dramatic issue.
Sus ojos estaban marcados por la tristeza y el agotamiento.
His eyes were marked by sadness and exhaustion.
Recuérdate que la tristeza pasará y te sentirás mejor.
Remind yourself that sadness will pass and you'll feel better.
Detrás de ella que no han leído la tristeza oculta.
Behind it who have not read the hidden sadness.
Persistir en la idea de la tristeza absoluta es crónico.
To persist in the idea of an absolute sadness is chronic.
Había una mirada de la tristeza en sus ojos.
There was a look of sadness in his eyes.
Es la mejor cura a la tristeza y preocupación.
It is the best cure for sadness and concern.
En virtud de nuestra humanidad que conocemos el desaliento y la tristeza.
By virtue of our humanity we know discouragement and sadness.
Ahórrate el dolor y la tristeza para mi señora.
Save the pain and sorrow for my old lady.
Los pulmones están relacionados con la tristeza y la melancolía.
The lungs are associated with sadness and melancholy.
Como el rocío sobre la hierba, la tristeza se evaporará.
Like dew on the grass, sadness will evaporate.
Algunas personas quisieran encontrar la razón para la tristeza.
Some people want to find the reason for sadness.
Es mucho más fácil caer en la tristeza y la preocupación.
It is much easier to fall into sadness and worry.
En realidad esto me hizo vencer la tristeza grande.
In reality this made me overcome the great sadness.
Considera la tristeza como una preciosa cinta de la vida.
Consider sadness as a lovely ribbon of life.
En nuestro trabajo, la tristeza y la alegría son iguales.
In our job, sorrow and joy are equally intense.
La consecuencia de este conocimiento incompleto es la tristeza.
The consequence of this incomplete knowledge is sadness.
¿El odio, el rencor, la tristeza, o quizás alguna aflicción?
Is the hatred, the grudge, sadness, or perhaps some affliction?
Entonces, por un momento, olvido la soledad o la tristeza.
Then, for a moment I forget loneliness or sadness.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com