la tomé

Encontré una de tus sudaderas, y la tomé prestada.
I found one of your hoodies, and I borrowed it.
Eso es porque la tomé prestada de la oficina.
That's because I borrowed it from the office.
Esta foto la tomé hace años en La Boca.
I took this picture many years ago in La Boca.
Rose me dejó una nota pero no me la tomé en serio.
Rose left me a note but I didn't take it seriously.
A decir verdad, nunca la tomé en serio.
To tell you the truth, I never took it very seriously.
Y por eso la tomé, y funcionó.
And that's why I took it, and it worked.
Así que la tomé con otros presos.
So I took on the other prisoners.
Era una decisión imposible y la tomé.
It was an impossible decision, and I stand by it.
Esa la tomé hace como dos años.
I took that like two years ago.
Mi decisión de volver la tomé en parte por mis hijos.
Part of making up my mind to come back was my children.
Así es la mamografía, me la tomé el día de hoy.
That's the mammogram I took today.
Me la tomé en el auto.
I pounded it in the car.
, no la tomé la primera vez.
I didn't take it the first time.
Vi tu maleta, pero no la tomé porque tenía las manos llenas.
I saw your bag, but I didn't grab it because my hands were full.
Y en lugar de esperar a la policía, la tomé.
And rather than wait for the cops, I took it.
Era mi oportunidad para llegar a Adams, y la tomé.
It was my chance to get at Adams, and I took it.
No la tomé como el tipo de cortar y correr.
I didn't take you as the type to cut and run.
Por que él me dio la opción y yo la tomé.
Because he gave me the option, and I took it.
Si hay una opción, V, yo ya la tomé.
If there's a choice, V, I've already made it.
Vi una oportunidad para salvar a Eric y la tomé.
I saw an opportunity to save Eric, so I took it.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro