la tinta de calamar

Apostaría a qué es donde guarda la tinta de calamar.
I'd wager that's where he keeps the squid ink.
Pintar las láminas de pasta con la tinta de calamar.
Paint the pastry wrappers with the squid ink.
Veo que encontraste la tinta de calamar, Capitán.
I see you found the squid ink, Captain.
Apostaría a que ahí es donde mantiene la tinta de calamar.
I'd wager that's where he keeps the squid ink.
Hacer una masa con el pan rallado, el vino blanco y la tinta de calamar.
Make a paste with the breadcrumbs, white wine and squid ink.
Añade los jitomates, el caldo y la tinta de calamar squid ink.
Add tomatoes, broth, and squid ink.
Me guarda la tinta de calamar.
She collects the squid ink for me.
La única oportunidad de Blanca y Emma de derrotarla es con la tinta de calamar.
The only chance Snow and Emma have of defeating her is with the squid ink.
La única chance que tienen de derrotarla es con la tinta de calamar.
The only chance Snow and Emma have of defeating her is with the squid ink.
Para crear la red de tinta incorporamos en el fumet la tinta de calamar, y hervimos durante 2 minutos.
To create the ink dish add squid ink to the fumet, and bring it to the boil for 2 minutes.
Todo ello frente a unas vistas con formaciones de roca caliza que dejan boquiabierto; igual que nuestra pasta, con fastuosas opciones para todos los gustos, como los espaguetis con langosta a la tinta de calamar y los fetuccini con alcachofas y tomates secados al sol.
The views of the limestone formations will leave you breathless, and so will the pasta, with indulgent options the likes of squid ink Lobster spaghetti and fettuccine with artichokes and sundried tomatoes.
Palabra del día
el espantapájaros