tertulia
Tuve que esperar que María terminase su cena y su taza de café en la tertulia. | I had to wait for her to finish her dinner and her social cup of coffee. |
Met Ball – no solo la tertulia más prestigiosa, sino también el líder por la recogida de los medios. | Met Ball–not only the most prestigious party, but also the leader in fund raising. |
En la tertulia laica se dicen que en Krekshino hay también una casa Leonid Agutina y sus esposos Anzheliki Varum. | In a secular party say that in Krekshino also there is a house for Leonid Agutin and his spouse Anjelica Varum. |
Su vida se forma mejor imposible: lo aceptan en la tertulia abrupta, y la muchacha más popular en la escuela se ha decidido a hacerse su muchacha. | His life develops as well as possible: it is accepted in an abrupt party, and the most popular girl at school agreed to become his girl. |
Borges fue animador literario de diferentes círculos juveniles de Palma, a quienes acercó el movimiento de vanguardia llamado Ultraísmo, especialmente desde la tertulia literaria del Cafè dels Artistes. | Borges encouraged literature in different youth circles of Palma, to whom he introduced the avant-garde movement called Ultraism, especially through the literary gathering of the Cafè dels Artistes. |
Iban los rumores que el marido de María – el businessman, sin embargo ahora emergen completamente otros detalles – en la tertulia laica se dicen que el esposo digno de la actriz – el programador de Tver. | Hearings went that Maria's husband–the businessman, however absolutely other details emerge now–in a secular party say that blessed actresses–the programmer from Tver. |
Nunca me contaste que ocurrió esa noche en la tertulia. | You never told me what happened that night at the party. |
Espacios para la sobremesa, la tertulia o los juegos. | Spaces for the desktop, the social gathering or games. |
No tuve tiempo de hablar con ella antes de la tertulia. | I didn't have time to talk to her before the reading. |
Transcripción: Joe: Hola y bienvenidos a la tertulia radiofónica de SOTT. | Transcript below: Joe: Hi, and welcome to SOTT Talk Radio. |
Hoy es la tertulia, vamos. | It's the salon today, come on. |
También participó en la tertulia 'Escrito en el aire' de RNE-País Vasco. | Has also taken part in the talk show 'Escrito en el aire' of RNE-País Vasco. |
Cuando nos toca ser anfitrión de la tertulia, queremos servir solo comida vegetariana. | When it's our turn to host the get-together, we want to only serve vegan food. |
Estaré en la tertulia. | I'll be in the social. |
Aquí fue donde Peggy creó la tertulia que reunía a artistas de movimientos vanguardistas. | It was here that Peggy brought together a circle of artists from avant-garde movements. |
Me ha desagradado abandonar la tertulia, pero como sheriff que soy, mi lugar estaba aquí. | I have been uncomfortable to leave the party but, as a sheriff, my place was here. |
Completan las instalaciones tranquilos espacios que invitan a la tertulia y al relax. | Spaces that invite guests to chat and relax add the finishing touch to the peaceful hotel. |
Jaén Completan las instalaciones tranquilos espacios que invitan a la tertulia y al relax. | Spaces that invite guests to chat and relax add the finishing touch to the peaceful hotel. |
Tienes alguna idea de lo que había en la mente de Kira la noche de la tertulia? | Do you have any idea what was on Kira's mind the night of the reading? |
Los espaciosos porches se convierten en el espacio ideal para la tertulia, relajarse mientras se lee un libro o disfrutas de cualquier refrigerio. | The spacious porches become the ideal space for gathering, relax with a book or enjoy any snack is read. |
